創 世 記 8:21
耶和華
3068
聞
7306
,
8686
#
853
那馨香
5207
之氣
7381
,
#
3068
就心裡
413
,
3820
說
559
,
8799
:
「我不
3808
再
3254
,
8686
因人的
120
緣故
9002
,
9002
,
5668
咒詛
9001
,
7043
,
8763
#
853
地
127
#
5750
(
#
3588
人
120
從小時
4480
,
5271
心裡
3820
懷著惡
7451
念
3336
),
也不
3808
再
3254
,
8686
按著
9003
,
834
我才行
6213
,
8804
的滅
9001
,
5221
,
8687
#
853
各種的
3605
活物
2416
了
#
5750
。
Genesis 8:21
And the LORD
3068
smelled
7306
,
8686
a sweet
5207
savour
7381
;
and the LORD
3068
said
559
,
8799
in
413
his heart
3820
,
I will not again
3254
,
8686
curse
7043
,
8763
the ground
127
any more for man's
120
sake
5668
;
for the imagination
3336
of man's
120
heart
3820
is
evil
7451
from his youth
5271
;
neither will I again
3254
,
8686
smite
5221
,
8687
any more every thing living
2416
,
as I have done
6213
,
8804
.
[a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction]
[for the imagination: or, through the imagination]
希伯來詞彙 #9001 的意思
le
TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
le的意思與 0413 'el {ale}類似
1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 136:2
你們要稱謝萬神 之神9001, 430,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:3
你們要稱謝萬主 之主9001, 113,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:4
稱謝那獨9001, 905行9001, 6213, 8802大奇事的,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:5
稱謝那用智慧 造9001, 6213, 8802天的,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:6
稱謝那鋪9001, 7554, 8802地在水以上的,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:7
稱謝那造成9001, 6213, 8802大光的,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:8
他造日頭 管9001, 4475白晝,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:9
他造月亮星宿 管9001, 4475黑夜,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:10
稱謝那擊殺9001, 5221, 8688埃及人之長子的,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:11
他領以色列人從他們中間出來,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
詩 篇 136:12
他施展大能的手和伸出來的膀臂,因他的慈愛 永遠長存9001, 5769。
758759760761762763764
|