希伯來詞彙 #3117 的意思

yowm {yome}

字根已不使用, 意為"熾熱"; TWOT - 852; 陽性名詞

AV - day 2  008, time 64, chronicles +  01697 37, daily 44, ever 18,
year 14, continually 10, when 10, as 10, while 8, full 8
always 4, whole 4, alway 4, misc 44; 2287

1) 日子
1a) 白日 (夜晚的相反)
1b) 天 (時間的劃分)
1b1) 一個工作天
1b2) 一天的路程
1bc) 一段時間 (幾天)
1bd) 你的日子, 他的日子 (指災難或死亡臨頭)
1c) 耶和華的日子
1d) 日子, 一生 (複數形)
1d) 幾天 (大體的)
1e) 時間
1e1) 一般性的
1e2) 幾個月, 幾週, 幾年的時間

希伯來詞彙 #3117 在聖經原文中出現的地方

yowm {yome} 共有 2299 個出處。 這是第 1721 至 1740 個出處。

以 賽 亞 書 2:17
驕傲的必屈膝;狂妄的必降卑。在那9002, 3117,惟獨耶和華被尊崇;

以 賽 亞 書 2:20
到那9002, 3117,人必將為拜而造的金偶像、銀偶像拋給田鼠和蝙蝠。

以 賽 亞 書 3:7
9002, 3117,他必揚聲說:我不作醫治你們的人;因我家中沒有糧食,也沒有衣服,你們不可立我作百姓的官長。

以 賽 亞 書 3:18
那日9002, 3117,主必除掉他們華美的腳釧、髮網、月牙圈、

以 賽 亞 書 4:1
在那9002, 3117,七個女人必拉住一個男人,說:「我們吃自己的食物,穿自己的衣服,但求你許我們歸你名下;求你除掉我們的羞恥。」

以 賽 亞 書 4:2
到那9002, 3117,耶和華發生的苗必華美尊榮,地的出產必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。

以 賽 亞 書 5:30
9002, 3117,他們要向以色列人吼叫,像海浪匉訇;人若望地,只見黑暗艱難,光明在雲中變為昏暗。

以 賽 亞 書 7:1
烏西雅的孫子、約坦的兒子、猶大王亞哈斯在位的時候9002, 3117,亞蘭王利汛和利瑪利的兒子、以色列王比加上來攻打耶路撒冷,卻不能攻取。

以 賽 亞 書 7:17
耶和華必使亞述王攻擊你的日子臨到你和你的百姓,並你的父家,自從9001, 4480, 3117以法蓮離開猶大以來,未曾有這樣的日子3117

以 賽 亞 書 7:18
9002, 3117,耶和華要發嘶聲,使埃及江河源頭的蒼蠅和亞述地的蜂子飛來;

以 賽 亞 書 7:20
9002, 3117,主必用大河外賃的剃頭刀,就是亞述王,剃去頭髮和腳上的毛,並要剃淨鬍鬚。

以 賽 亞 書 7:21
9002, 3117,一個人要養活一隻母牛犢,兩隻母綿羊;

以 賽 亞 書 7:23
從前,凡種一千棵葡萄樹、值銀一千舍客勒的地方,到那9002, 3117必長荊棘和蒺藜。

以 賽 亞 書 9:4
因為他們所負的重軛和肩頭上的杖,並欺壓他們人的棍,你都已經折斷,好像在米甸的日子一樣9003, 3117

以 賽 亞 書 9:14
因此,耶和華一3117之間必從以色列中剪除頭與尾,棕枝與蘆葦─

以 賽 亞 書 10:3
到降罰的日子9001, 3117,有災禍從遠方臨到,那時,你們怎樣行呢?你們向誰逃奔求救呢?你們的榮耀(或譯:財寶)存留何處呢?

以 賽 亞 書 10:17
以色列的光必如火;他的聖者必如火焰。在一日之間9002, 3117,將亞述王的荊棘和蒺藜焚燒淨盡;

以 賽 亞 書 10:20
到那9002, 3117,以色列所剩下的和雅各家所逃脫的,不再倚靠那擊打他們的,卻要誠實倚靠耶和華─以色列的聖者。

以 賽 亞 書 10:27
到那9002, 3117,亞述王的重擔必離開你的肩頭;他的軛必離開你的頸項;那軛也必因肥壯的緣故撐斷(或譯:因膏油的緣故毀壞)。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] 下一頁

未有任何公開的筆記