創 世 記 8:9
但 3588 遍 3605 地 776 上 5921 , 6440 都是水 4325 , 鴿子 3123 找 4672 , 8804 不著 3808 落腳 9001 , 3709 , 7272 之地 4494 , 就回 7725 , 8799 到 413 方舟 8392 挪亞那裡 413 , 挪亞伸 7971 , 8799 手 3027 把鴿子 853 接 3947 , 8799 進 935 , 8686 # 413 方舟 8392 來 # 413 。 Genesis 8:9 But the dove 3123 found 4672 , 8804 no rest 4494 for the sole 3709 of her foot 7272 , and she returned 7725 , 8799 unto him into the ark 8392 , for the waters 4325 were on the face 6440 of the whole earth 776 : then he put forth 7971 , 8799 his hand 3027 , and took her 3947 , 8799 , and pulled her in 935 , 8686 unto him into the ark 8392 . [pulled...: Heb. caused her to come] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3808 的意思
基本質詞; TWOT - 1 064; 副詞 AV - not, no, none, nay, never, neither, ere, otherwise, before; 76 1) 不, 無 1a) 不 (與動詞合用 - 絕對禁止) 1b) 不 (與修飾字合用 - 否定) 1c) 無物 (質詞/作名詞用) 1d) 沒有 (與與助詞合用) 1e) 之前 (關於時間)
希伯來詞彙 #3808 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 22:5 先知迦得對大衛說:「你不要3808住在山寨,要往猶大地去。」大衛就離開那裡,進入哈列的樹林。 撒 母 耳 記 上 22:15 我豈是從今日才為他求問 神呢?斷不是這樣!王不要將罪歸我和我父的全家;因為這事,無論大小,僕人都不3808知道。」 撒 母 耳 記 上 22:17 王就吩咐左右的侍衛說:「你們去殺耶和華的祭司;因為他們幫助大衛,又知道大衛逃跑,竟沒有3808告訴我。」掃羅的臣子卻不3808肯伸手殺耶和華的祭司。 撒 母 耳 記 上 23:14 大衛住在曠野的山寨裡,常在西弗曠野的山地。掃羅天天尋索大衛, 神卻不3808將大衛交在他手裡。 撒 母 耳 記 上 23:17 對他說:「不要懼怕!我父掃羅的手必不3808加害於你;你必作以色列的王,我也作你的宰相。這事我父掃羅知道了。」 撒 母 耳 記 上 23:19 西弗人上到基比亞見掃羅,說:「大衛不是3808在我們那裡的樹林裡山寨中、曠野南邊的哈基拉山藏著嗎? 撒 母 耳 記 上 24:7 大衛用這話攔住跟隨他的人,不3808容他們起來害掃羅。掃羅起來,從洞裡出去行路。 撒 母 耳 記 上 24:10 今日你親眼看見在洞中,耶和華將你交在我手裡;有人叫我殺你,我卻愛惜你,說:『我不3808敢伸手害我的主,因為他是耶和華的受膏者。』 撒 母 耳 記 上 24:11 我父啊,看看你外袍的衣襟在我手中。我割下你的衣襟,沒有3808殺你;你由此可以知道我沒有惡意叛逆你。你雖然獵取我的命,我卻沒有3808得罪你。 撒 母 耳 記 上 24:12 願耶和華在你我中間判斷是非,在你身上為我伸冤,我卻不3808親手加害於你。 撒 母 耳 記 上 24:13 古人有句俗語說:『惡事出於惡人。』我卻不3808親手加害於你。 撒 母 耳 記 上 24:18 你今日顯明是以善待我;因為耶和華將我交在你手裡 撒 母 耳 記 上 25:7 現在我聽說有人為你剪羊毛,你的牧人在迦密的時候和我們在一處,我們沒有3808欺負他們,他們也未3808曾失落甚麼。 撒 母 耳 記 上 25:11 我豈可將飲食和為我剪羊毛人所宰的肉給我不3808知道從哪裡來的人呢?」 撒 母 耳 記 上 25:15 但是那些人待我們甚好;我們在田野與他們來往的時候,沒有3808受他們的欺負,也未3808曾失落甚麼。 撒 母 耳 記 上 25:19 對僕人說:「你們前頭走,我隨著你們去。」這事他卻沒有3808告訴丈夫拿八。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|