創 世 記 8:9
但
3588
遍
3605
地
776
上
5921
,
6440
都是水
4325
,
鴿子
3123
找
4672
,
8804
不著
3808
落腳
9001
,
3709
,
7272
之地
4494
,
就回
7725
,
8799
到
413
方舟
8392
挪亞那裡
413
,
挪亞伸
7971
,
8799
手
3027
把鴿子
853
接
3947
,
8799
進
935
,
8686
#
413
方舟
8392
來
#
413
。
Genesis 8:9
But the dove
3123
found
4672
,
8804
no rest
4494
for the sole
3709
of her foot
7272
,
and she returned
7725
,
8799
unto him into the ark
8392
,
for the waters
4325
were
on the face
6440
of the whole earth
776
:
then he put forth
7971
,
8799
his hand
3027
,
and took her
3947
,
8799
,
and pulled her in
935
,
8686
unto him into the ark
8392
.
[pulled...: Heb. caused her to come]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 17:9
他們帶著耶和華的律法書, 走5437, 8799遍猶大各城教訓百姓。
歷 代 志 下 17:12
約沙法日漸強大,在猶大 建造1129, 8799營寨和積貨城。
歷 代 志 下 18:2
過了幾年, 他下到3381, 8799撒馬利亞去見亞哈;亞哈為他和跟從他的人 宰了2076, 8799許多牛羊,勸他與自己同去攻取基列的拉末。
歷 代 志 下 18:3
以色列王亞哈問猶大王約沙法 說559, 8799:「你肯同我 去3212, 8799攻取基列的拉末嗎? 」他回答說559, 8799:「你我不分彼此,我的民與你的民一樣,必與你同去爭戰。」
歷 代 志 下 18:4
約沙法對以色列王 說559, 8799:「請你先求問耶和華。」
歷 代 志 下 18:5
於是以色列王 招聚6908, 8799先知四百人,問他們 說559, 8799: 「我們上去3212, 8799攻取基列的拉末可以 不可以2308, 8799? 」他們說559, 8799:「可以上去,因為 神 必將那城交5414, 8799在王的手裡。」
歷 代 志 下 18:6
約沙法 說559, 8799:「這裡不是還有耶和華的先知, 我們可以求問1875, 8799他嗎?」
歷 代 志 下 18:7
以色列王對約沙法 說559, 8799:「還有一個人,是音拉的兒子米該雅。我們可以託他求問耶和華,只是我恨他;因為他指著我所說的預言,不說吉語,常說凶言。」約沙法 說559, 8799:「王不必這樣 說559, 8799。」
歷 代 志 下 18:8
以色列王 就召了7121, 8799一個太監來, 說559, 8799:「你快去將音拉的兒子米該雅召來。」
604605606607608609610
|