創 世 記 8:9
但 3588 遍 3605 地 776 上 5921 , 6440 都是水 4325 , 鴿子 3123 找 4672 , 8804 不著 3808 落腳 9001 , 3709 , 7272 之地 4494 , 就回 7725 , 8799 到 413 方舟 8392 挪亞那裡 413 , 挪亞伸 7971 , 8799 手 3027 把鴿子 853 接 3947 , 8799 進 935 , 8686 # 413 方舟 8392 來 # 413 。 Genesis 8:9 But the dove 3123 found 4672 , 8804 no rest 4494 for the sole 3709 of her foot 7272 , and she returned 7725 , 8799 unto him into the ark 8392 , for the waters 4325 were on the face 6440 of the whole earth 776 : then he put forth 7971 , 8799 his hand 3027 , and took her 3947 , 8799 , and pulled her in 935 , 8686 unto him into the ark 8392 . [pulled...: Heb. caused her to come] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 42:35 後來他們倒口袋,不料,各人的銀包都在口袋裡;他們和父親看見7200, 8799銀包就都害怕3372, 8799。 創 世 記 42:36 他們的父親雅各對他們說559, 8799:你們使我喪失我的兒子:「約瑟沒有了,西緬也沒有了,你們又要將便雅憫帶去3947, 8799;這些事都歸到我身上了。」 創 世 記 42:37 流便對他父親說559, 8799:「我若不帶他回來交給你,你可以殺我的兩個兒子。只管把他交在我手裡,我必帶他回來交給你。」 創 世 記 42:38 雅各說559, 8799:「我的兒子不可與你們一同下去3381, 8799;他哥哥死了,只剩下他,他若在你們所行的3212, 8799路上遭害,那便是你們使我白髮蒼蒼、悲悲慘慘的下陰間去了。」 創 世 記 43:2 他們從埃及帶來的糧食吃盡了,他們的父親就對他們說559, 8799:「你們再去給我糴些糧來。」 創 世 記 43:3 猶大對他說559, 8799:「那人諄諄地誥誡我們說:『你們的兄弟若不與你們同來,你們就不得見7200, 8799我的面。』 創 世 記 43:4 你若打發我們的兄弟與我們同去,我們就下去3381, 8799給你糴7666, 8799糧; 創 世 記 43:5 你若不打發他去,我們就不下去3381, 8799,因為那人對我們說:『你們的兄弟若不與你們同來,你們就不得見7200, 8799我的面。』」 創 世 記 43:6 以色列說559, 8799:「你們為什麼這樣害我,告訴那人你們還有兄弟呢?』」 創 世 記 43:7 他們回答說559, 8799:「那人詳細問到我們和我們的親屬,說:『你們的父親還在嗎?你們還有兄弟嗎?』我們就按著他所問的告訴他,焉能知道3045, 8799他要說559, 8799『必須把你們的兄弟帶下來』呢?」 創 世 記 43:8 猶大又對他父親以色列說559, 8799:「你打發童子與我同去,我們就起身6965, 8799下去3212, 8799,好叫我們和你,並我們的婦人孩子,都得存活2421, 8799,不至於死4191, 8799。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|