詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #7107 的意思

qatsaph {kaw-tsaf'}

字根型; TWOT - 2  058; 動詞

欽定本 - wroth 22, wrath 5, displeased 3, angry 2, angered 1, fret 1; 34

1) 怒氣沖沖
1a) (Qal) 怒氣沖沖
1b) (Hiphil) 挑起憤怒
1c) (Hithpael) 使自己處於盛怒之中

希伯來詞彙 #7107 在聖經原文中出現的地方

qatsaph {kaw-tsaf'} 共有 34 個出處。 這是第 21 至 34 個出處。

以 賽 亞 書 8:21
他們必經過這地,受艱難,受飢餓;飢餓的時候,心中焦躁7107, 8694,咒罵自己的君王和自己的 神。

以 賽 亞 書 47:6
我向我的百姓發怒7107, 8804,使我的產業被褻瀆,將他們交在你手中,你毫不憐憫他們,把極重的軛加在老年人身上。

以 賽 亞 書 54:9
這事在我好像挪亞的洪水。我怎樣起誓不再使挪亞的洪水漫過遍地,我也照樣起誓不再向你發怒4480, 7107, 8800,也不斥責你。

以 賽 亞 書 57:16
我必不永遠相爭,也不長久發怒7107, 8799,恐怕我所造的人與靈性都必發昏。

以 賽 亞 書 57:17
因他貪婪的罪孽,我就發怒7107, 8804擊打他;我向他掩面發怒7107, 8799,他卻仍然隨心背道。

以 賽 亞 書 64:5
你迎接那歡喜行義、記念你道的人;你曾發怒7107, 8804,我們仍犯罪;這景況已久,我們還能得救嗎?

以 賽 亞 書 64:9
耶和華啊,求你不要大發震怒7107, 8799,也不要永遠記念罪孽。求你垂顧我們,我們都是你的百姓。

耶 利 米 書 37:15
首領惱怒7107, 8799耶利米,就打了他,將他囚在文士約拿單的房屋中,因為他們以這房屋當作監牢。

耶 利 米 哀 歌 5:22
你竟全然棄絕我們,向我們大發烈怒7107, 8804

撒 迦 利 亞 書 1:2
「耶和華曾向你們列祖大大發怒7107, 8804

撒 迦 利 亞 書 1:15
我甚惱怒7110, 7107, 8804那安逸的列國,因我從前稍微惱怒7107, 8802我民,他們就加害過分。

撒 迦 利 亞 書 8:14
萬軍之耶和華如此說:「你們列祖惹我發怒9002, 7107, 8687的時候,我怎樣定意降禍,並不後悔。

12