出 埃 及 記 30:23
「你 859 要取 3947 , 8798 # 9001 上品的 7218 香料 1314 , 就是流質的 1865 沒藥 4753 五 2568 百 3967 舍客勒, 香 1314 肉桂 7076 一半 4276 , 就是二百 3967 五十 2572 舍客勒, 菖蒲 1314 , 7070 二百 3967 五十 2572 舍客勒, Exodus 30:23 Take 3947 , 8798 thou also unto thee principal 7218 spices 1314 , of pure 1865 myrrh 4753 five 2568 hundred 3967 shekels , and of sweet 1314 cinnamon 7076 half 4276 so much 4276 , even two hundred 3967 and fifty 2572 shekels , and of sweet 1314 calamus 7070 two hundred 3967 and fifty 2572 shekels , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7070 的意思
源自 07069; TWOT - 2 040a; 陽性名詞 欽定本 - reed 28, branch 24, calamus 3, cane 2, stalk 2, balance 1, bone 1, spearmen 1; 62 1) 蘆葦, 莖桿 1a) 穀類的莖桿 1b) 水生植物, 蘆葦 1c) 菖蒲 (一種散發香味的蘆葦) 1d) 引申的意義 1d1) 測量的竿子 1d2) 一竿(計量的單位- 六肘尺) 1d3) 天平的秤 (#賽 46:6|) 1d4) 燈柱 (#出 25:31, 37:17|) 1d5) 燈台的杈枝 1d6) 肩胛 (#伯 31:22|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|