列 王 紀 上 19:19
於是, 以利亞離開 3212 , 8799 那裡 4480 , 8033 走了, 遇見 4672 , 8799 # 853 沙法 8202 的兒子 1121 以利沙 477 # 1931 耕地 2790 , 8802 ; 在他前頭 9001 , 6440 有十 6240 二 8147 對 6776 牛, 自己 1931 趕著第十 6240 二 9002 , 8147 對。 以利亞 452 到他 413 那裡去 5674 , 8799 , 將自己的外衣 155 搭 7993 , 8686 在他身上 5921 。 1 Kings 19:19 So he departed 3212 , 8799 thence, and found 4672 , 8799 Elisha 477 the son 1121 of Shaphat 8202 , who was plowing 2790 , 8802 with twelve 8147 , 6240 yoke 6776 of oxen before 6440 him, and he with the twelfth 8147 , 6240 : and Elijah 452 passed 5674 , 8799 by him, and cast 7993 , 8686 his mantle 155 upon him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #477 的意思
0474 的省略型 ; 陽性專有名詞 人名 AV - Elisha 58; 58 以利沙 = "神是拯救" 1) 繼以利亞之後的先知
希伯來詞彙 #477 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 19:16 又膏寧示的孫子耶戶作以色列王,並膏亞伯‧米何拉人沙法的兒子以利沙477作先知接續你。 列 王 紀 上 19:17 將來躲避哈薛之刀的,必被耶戶所殺;躲避耶戶之刀的,必被以利沙477所殺。 列 王 紀 上 19:19 於是,以利亞離開那裡走了,遇見沙法的兒子以利沙477耕地;在他前頭有十二對牛,自己趕著第十二對。以利亞到他那裡去,將自己的外衣搭在他身上。 列 王 紀 下 2:1 耶和華要用旋風接以利亞升天的時候,以利亞與以利沙477從吉甲前往。 列 王 紀 下 2:2 以利亞對以利沙477說:「耶和華差我往伯特利去,你可以在這裡等候。」以利沙477說:「我指著永生的耶和華,又敢在你面前起誓,我必不離開你。」於是二人下到伯特利。 列 王 紀 下 2:3 住伯特利的先知門徒出來見以利沙477,對他說:「耶和華今日要接你的師傅離開你,你知道不知道?」他說:「我知道,你們不要作聲。」 列 王 紀 下 2:4 以利亞對以利沙477說:「耶和華差遣我往耶利哥去,你可以在這裡等候。」以利沙說:「我指著永生的耶和華,又敢在你面前起誓,我必不離開你。」於是二人到了耶利哥。 列 王 紀 下 2:5 住耶利哥的先知門徒就近以利沙477,對他說:「耶和華今日要接你的師傅離開你,你知道不知道?」他說:「我知道,你們不要作聲。」 列 王 紀 下 2:9 過去之後,以利亞對以利沙477說:「我未曾被接去離開你,你要我為你做甚麼,只管求我。」以利沙477說:「願感動你的靈加倍地感動我。」 列 王 紀 下 2:12 以利沙477看見,就呼叫說:「我父啊!我父啊!以色列的戰車馬兵啊!」以後不再見他了。於是以利沙把自己的衣服撕為兩片。 列 王 紀 下 2:14 他用以利亞身上掉下來的外衣打水,說:「耶和華─以利亞的 神在哪裡呢?」打水之後,水也左右分開,以利沙477就過來了。 列 王 紀 下 2:15 住耶利哥的先知門徒從對面看見他,就說:「感動以利亞的靈感動以利沙477了。」他們就來迎接他,在他面前俯伏於地, 列 王 紀 下 2:19 耶利哥城的人對以利沙477說:「這城的地勢美好,我主看見了;只是水惡劣,土產不熟而落。」 列 王 紀 下 2:22 於是那水治好了,直到今日,正如以利沙477所說的。 列 王 紀 下 3:11 約沙法說:「這裡不是有耶和華的先知嗎?我們可以託他求問耶和華。」以色列王的一個臣子回答說:「這裡有沙法的兒子以利沙477,就是從前服事以利亞的【原文作倒水在以利亞手上的】。」 列 王 紀 下 3:13 以利沙477對以色列王說:「我與你何干?去問你父親的先知和你母親的先知吧!」以色列王對他說:「不要這樣說,耶和華招聚我們這三王,乃要交在摩押人的手裡。」 列 王 紀 下 3:14 以利沙477說:「我指著所事奉永生的萬軍耶和華起誓,我若不看猶大王約沙法的情面,必不理你,不顧你。 列 王 紀 下 4:1 有一個先知門徒的妻哀求以利沙477說:「你僕人─我丈夫死了,他敬畏耶和華是你所知道的。現在有債主來,要取我兩個兒子作奴僕。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|