詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #5747 的意思

`Owg {ogue}

可能源自  05746; 陽性專有名詞

欽定本 - Og 22; 22

噩 = "長頸的"
1) 巴珊的亞摩利王, 利乏音巨人的最後代表之一

希伯來詞彙 #5747 在聖經原文中出現的地方

`Owg {ogue} 共有 22 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

民 數 記 21:33
以色列人轉回,向巴珊去。巴珊王5747和他的眾民都出來,在以得來與他們交戰。

民 數 記 32:33
摩西將亞摩利王西宏的國和巴珊王5747的國,連那地和周圍的城邑,都給了迦得子孫和流便子孫,並約瑟的兒子瑪拿西半個支派。

申 命 記 1:4
那時,他已經擊殺了住希實本的亞摩利王西宏和住以得來、亞斯他錄的巴珊王5747

申 命 記 3:1
「以後,我們轉回,向巴珊去。巴珊王5747和他的眾民都出來,在以得來與我們交戰。

申 命 記 3:3
於是耶和華─我們的 神也將巴珊王5747和他的眾民都交在我們手中;我們殺了他們,沒有留下一個。

申 命 記 3:4
那時,我們奪了他所有的城,共有六十座,沒有一座城不被我們所奪。這為亞珥歌伯的全境,就是巴珊地5747王的國。

申 命 記 3:10
就是奪了平原的各城、基列全地、巴珊全地,直到撒迦和以得來,都是巴珊王噩5747國內的城邑。

申 命 記 3:11
(利乏音人所剩下的只有巴珊王5747。他的床是鐵的,長九肘,寬四肘,都是以人肘為度。現今豈不是在亞捫人的拉巴嗎?)」

申 命 記 3:13
其餘的基列地和巴珊全地,就是噩5747王的國,我給了瑪拿西半支派。亞珥歌伯全地乃是巴珊全地;這叫做利乏音人之地。

申 命 記 4:47
他們得了他的地,又得了巴珊王5747的地,就是兩個亞摩利王,在約旦河東向日出之地。

申 命 記 29:7
你們來到這地方,希實本王西宏、巴珊王5747都出來與我們交戰,我們就擊殺了他們,

申 命 記 31:4
耶和華必待他們,如同從前待他所滅絕的亞摩利二王西宏與噩9001, 5747以及他們的國一樣。

約 書 亞 記 2:10
因為我們聽見你們出埃及的時候,耶和華怎樣在你們前面使紅海的水乾了,並且你們怎樣待約旦河東的兩個亞摩利王西宏和噩5747,將他們盡行毀滅。

約 書 亞 記 9:10
並他向約旦河東的兩個亞摩利王,就是希實本王西宏和在亞斯他錄的巴珊王9001, 5747一切所行的事。

約 書 亞 記 12:4
又有巴珊王5747。他是利乏音人所剩下的,住在亞斯他錄和以得來。

約 書 亞 記 13:12
又有巴珊王噩5747的全國─他在亞斯他錄和以得來作王(利乏音人所存留的只剩下他)。這些地的人都是摩西所擊殺、所趕逐的。

約 書 亞 記 13:30
他們的境界是從瑪哈念起,包括巴珊全地,就是巴珊王5747的全國,並在巴珊、睚珥的一切城邑,共六十個。

約 書 亞 記 13:31
基列的一半,並亞斯他錄、以得來,就是屬巴珊王噩5747國的二城,是按著宗族給瑪拿西的兒子瑪吉的一半子孫。

列 王 紀 上 4:19
在基列地,就是從前屬亞摩利王西宏和巴珊王5747之地,有烏利的兒子基別一人管理。

尼 希 米 記 9:22
並且你將列國之地照分賜給他們,他們就得了西宏之地、希實本王之地,和巴珊王5747之地。

12