列 王 紀 下 5:7
# 1961 以色列 3478 王 4428 看了 9003 , 7121 , 8800 # 853 信 5612 就撕裂 7167 , 8799 衣服 899 , 說 559 , 8799 : 「我 589 豈是 神 430 , 能使人死 9001 , 4191 , 8687 使人活 9001 , 2421 , 8687 呢? 這人 2088 竟 3588 打發 7971 , 8802 人來 413 , 叫我治好 9001 , 622 , 8800 他 376 的大痲瘋 4480 , 6883 。 # 3588 # 389 # 3045 # 8798 # 4994 你們看一看 7200 , 8798 , 這人 1931 何以 3588 尋隙 579 , 8693 攻擊我 9001 呢? 」 2 Kings 5:7 And it came to pass, when the king 4428 of Israel 3478 had read 7121 , 8800 the letter 5612 , that he rent 7167 , 8799 his clothes 899 , and said 559 , 8799 , Am I God 430 , to kill 4191 , 8687 and to make alive 2421 , 8687 , that this man 2088 doth send 7971 , 8802 unto me to recover 622 , 8800 a man 376 of his leprosy 6883 ? wherefore 389 consider 3045 , 8798 , I pray you, and see 7200 , 8798 how he seeketh a quarrel 579 , 8693 against me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #589 的意思
0595 的縮簡型; TWOT - 129; 人稱代名詞 欽定本 - I, me, which, for I, mine; 13 1) 我 (第一人稱單數, 通常用作強調)
希伯來詞彙 #589 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 50:19 約瑟對他們說:「不要害怕,我589豈能代替 神呢? 出 埃 及 記 2:9 法老的女兒對他說:「你把這孩子抱去,為我奶他,我必589給你工價。」婦人就抱了孩子去奶他。 出 埃 及 記 3:19 我589知道雖用大能的手,埃及王也不容你們去。 出 埃 及 記 4:21 耶和華對摩西說:「你回到埃及的時候,要留意將我指示你的一切奇事行在法老面前。但我589要使(或作:任憑;下同)他的心剛硬,他必不容百姓去。 出 埃 及 記 6:2 神曉諭摩西說:「我589是耶和華。 出 埃 及 記 6:5 我589也聽見以色列人被埃及人苦待的哀聲,我也記念我的約。 出 埃 及 記 6:6 所以你要對以色列人說:『我589是耶和華;我要用伸出來的膀臂重重的刑罰埃及人,救贖你們脫離他們的重擔,不做他們的苦工。 出 埃 及 記 6:7 我要以你們為我的百姓,我也要作你們的 神。你們要知道我589是耶和華─你們的 神,是救你們脫離埃及人之重擔的。 出 埃 及 記 6:8 我起誓應許給亞伯拉罕、以撒、雅各的那地,我要把你們領進去,將那地賜給你們為業。我589是耶和華。』」 出 埃 及 記 6:12 摩西在耶和華面前說:「以色列人尚且不聽我的話,法老怎肯聽我#589這拙口笨舌的人呢?」 出 埃 及 記 6:29 他向摩西說:「我589是耶和華;我589對你說的一切話,你都要告訴埃及王法老。」 出 埃 及 記 6:30 摩西在耶和華面前說:「看哪,我589是拙口笨舌的人,法老怎肯聽我呢?」 出 埃 及 記 7:3 我589要使法老的心剛硬,也要在埃及地多行神蹟奇事。 出 埃 及 記 7:5 我伸手攻擊埃及,將以色列人從他們中間領出來的時候,埃及人就要知道我589是耶和華。」 出 埃 及 記 7:17 耶和華這樣說:我要用我手裡的杖擊打河中的水,水就變作血;因此,你必知道我589是耶和華。 出 埃 及 記 8:22 當那日,我必分別我百姓所住的歌珊地,使那裡沒有成群的蒼蠅,好叫你知道我589是天下的耶和華。 出 埃 及 記 9:14 因為這一次我589要叫一切的災殃臨到你和你臣僕並你百姓的身上,叫你知道在普天下沒有像我的。 出 埃 及 記 9:27 法老打發人召摩西、亞倫來,對他們說:「這一次我犯了罪了。耶和華是公義的;我589和我的百姓是邪惡的。 出 埃 及 記 10:1 耶和華對摩西說:「你進去見法老。我589使他和他臣僕的心剛硬,為要在他們中間顯我這些神蹟, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|