詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #2586 的意思

Chanuwn {khaw-noon'}

源自  02603;陽性專有名詞

欽定本 - Hanun 11; 11

哈嫩 = "蒙喜愛的"
1) 拿轄的兒子和亞捫的王, 他侮辱了大衛的使者, 並在後來的 戰鬥中敗給大衛
2) 一位和撒挪亞人一起修造耶路撒冷城牆的谷門的人 (#尼 3:13|)
3) 薩拉的第六子,協助耶路撒冷城牆的修復,似乎是負責在東邊的區域 (#尼 3:30|)

希伯來詞彙 #2586 在聖經原文中出現的地方

Chanuwn {khaw-noon'} 共有 11 個出處。 這是第 1 至 11 個出處。

撒 母 耳 記 下 10:1
此後,亞捫人的王死了,他兒子哈嫩2586接續他作王。

撒 母 耳 記 下 10:2
大衛說:「我要照哈嫩的父親拿轄厚待我的恩典厚待哈嫩2586。」於是大衛差遣臣僕,為他喪父安慰他。大衛的臣僕到了亞捫人的境內。

撒 母 耳 記 下 10:3
但亞捫人的首領對他們的主哈嫩2586說:「大衛差人來安慰你,你想他是尊敬你父親嗎?他差臣僕來不是詳察窺探、要傾覆這城嗎?」

撒 母 耳 記 下 10:4
哈嫩2586便將大衛臣僕的鬍鬚剃去一半,又割斷他們下半截的衣服,使他們露出下體,打發他們回去。

歷 代 志 上 19:2
大衛說:「我要照哈嫩的父親拿轄厚待我的恩典厚待哈嫩2586。」於是大衛差遣使者為他喪父安慰他。大衛的臣僕到了亞捫人的境內見哈嫩2586,要安慰他,

歷 代 志 上 19:3
但亞捫人的首領對哈嫩9001, 2586說:「大衛差人來安慰你,你想他是尊敬你父親嗎?他的臣僕來見你不是為詳察窺探、傾覆這地嗎?」

歷 代 志 上 19:4
哈嫩2586便將大衛臣僕的鬍鬚剃去一半,又割斷他們下半截的衣服,使他們露出下體,打發他們回去。

歷 代 志 上 19:6
亞捫人知道大衛憎惡他們,哈嫩2586和亞捫人就打發人拿一千他連得銀子,從米所波大米、亞蘭、瑪迦、瑣巴雇戰車和馬兵,

尼 希 米 記 3:13
哈嫩2586和撒挪亞的居民修造谷門,立門,安門扇和閂鎖,又建築城牆一千肘,直到糞廠門。

尼 希 米 記 3:30
其次是示利米雅的兒子哈拿尼雅和薩拉的第六子哈嫩2586又修一段。其次是比利迦的兒子米書蘭對著自己的房屋修造。