詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #2186 的意思

zanach {zaw-nakh'}

字根型, 意為"推到一旁"; TWOT - 564; 動詞

欽定本 - cast...off 17, cast away 1, turn...away 1, removed...far off; 20

1) 棄絕, 輕視
1a) (Qal) 棄絕
1b) (Hiphil) 棄絕
2) 發臭, 發出惡臭
2a) (Hiphil) 發臭

希伯來詞彙 #2186 在聖經原文中出現的地方

zanach {zaw-nakh'} 共有 21 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

歷 代 志 上 28:9
「我兒所羅門哪,你當認識耶和華─你父的 神,誠心樂意地事奉他;因為他鑒察眾人的心,知道一切心思意念。你若尋求他,他必使你尋見;你若離棄他,他必永遠丟棄你2186, 8686

歷 代 志 下 11:14
利未人撇下他們的郊野和產業,來到猶大與耶路撒冷,是因耶羅波安和他的兒子拒絕他們2186, 8689,不許他們供祭司職分事奉耶和華。

歷 代 志 下 29:19
並且亞哈斯王在位犯罪的時候所廢棄2186, 8689的器皿,我們預備齊全,且潔淨了,現今都在耶和華的壇前。」

詩 篇 43:2
因為你是賜我力量的 神,為何丟棄我2186, 8804呢?我為何因仇敵的欺壓時常哀痛呢?

詩 篇 44:9
如今你丟棄2186, 8804了我們,使我們受辱,不和我們的軍兵同去。

詩 篇 44:23
主啊,求你睡醒,為何儘睡呢?求你興起,不要永遠丟棄2186, 8799我們!

詩 篇 60:1
(大衛與兩河間的亞蘭並瑣巴的亞蘭爭戰的時候,約押轉回,在鹽谷攻擊以東,殺了一萬二千人。那時,大衛作這金詩叫人學習,交與伶長。調用為證的百合花。) 神啊,你丟棄了我們2186, 8804,使我們破敗;你向我們發怒,求你使我們復興!

詩 篇 60:10
 神啊,你不是丟棄了我們2186, 8804嗎? 神啊,你不和我們的軍兵同去嗎?

詩 篇 74:1
(亞薩的訓誨詩。) 神啊,你為何永遠丟棄2186, 8804我們呢?你為何向你草場的羊發怒,如煙冒出呢?

詩 篇 77:7
難道主要永遠丟棄2186, 8799我,不再施恩嗎?

詩 篇 88:14
耶和華啊,你為何丟棄2186, 8799我?為何掩面不顧我?

詩 篇 89:38
但你惱怒你的受膏者,就丟掉2186, 8804棄絕他。

詩 篇 108:11
 神啊,你不是丟棄了我們2186, 8804嗎? 神啊,你不和我們的軍兵同去嗎?

以 賽 亞 書 19:6
江河要變臭2186, 8689;埃及的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘;

耶 利 米 哀 歌 2:7
耶和華丟棄2186, 8804自己的祭壇,憎惡自己的聖所,將宮殿的牆垣交付仇敵。他們在耶和華的殿中喧嚷,像在聖會之日一樣。

耶 利 米 哀 歌 3:17
你使2186, 0遠離2186, 8799平安,我忘記好處。

耶 利 米 哀 歌 3:31
因為主必不永遠丟棄2186, 8799人。

何 西 阿 書 8:3
以色列丟棄2186, 8804良善(或譯:福分);仇敵必追逼他。

何 西 阿 書 8:5
撒馬利亞啊,耶和華已經丟棄2186, 8804你的牛犢;我的怒氣向拜牛犢的人發作。他們到幾時方能無罪呢?