歷 代 志 下 3:8
又建造 6213 , 8799 # 853 至 6944 聖 6944 所 1004 , 長 753 二十 6242 肘 520 , 與 6440 殿 1004 的寬窄 7341 一樣 5921 , 6440 , 寬 7341 也是二十 6242 肘 520 ; 貼上 2645 , 8762 精 2896 金 2091 , 共用金子六 8337 百 3967 他連得 9001 , 3603 。 2 Chronicles 3:8 And he made 6213 , 8799 the most 6944 holy 6944 house 1004 , the length 753 whereof was according to 6440 the breadth 7341 of the house 1004 , twenty 6242 cubits 520 , and the breadth 7341 thereof twenty 6242 cubits 520 : and he overlaid 2645 , 8762 it with fine 2896 gold 2091 , amounting to six 8337 hundred 3967 talents 3603 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8337 的意思
一個基本數字; TWOT - 2336a; 陽性/陰性名詞; 形容詞 欽定本 - six 187, sixteen + 06240 21, sixteenth + 06240 3, sixth 2, sixteen + 07657 1, threescore + 07239 1; 215 1)六 1a) 六(基數) 1b) 第六(序數) 1c) 與其他數字合用
希伯來詞彙 #8337 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 1:20 以色列的長子,流便子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的男丁,共有四萬六千705, 8337, 505五百名。 民 數 記 1:24 迦得子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有四萬五千六8337百五十名。 民 數 記 1:26 猶大子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有七萬四千六8337百名。 民 數 記 1:45 這樣,凡以色列人中被數的,照著宗族,從二十歲以外,能出去打仗、被數的,共有六十萬8337, 3967, 505零三千五百五十名。 民 數 記 2:4 他軍隊被數的,共有七萬四千六8337百名。 民 數 記 2:9 凡屬猶大營、按著軍隊被數的,共有十八萬六千3967, 505, 8084, 505, 8337, 505四百名,要作第一隊往前行。 民 數 記 2:11 他軍隊被數的,共有四萬六千705, 8337, 505五百名。 民 數 記 2:15 他軍隊被數的,共有四萬五千六8337百五十名, 民 數 記 2:31 凡但營被數的,共有十五萬七千六8337百名,要歸本纛作末隊往前行。」 民 數 記 2:32 這些以色列人,照他們的宗族,按他們的軍隊,在諸營中被數的,共有六十萬8337, 3967, 505零三千五百五十名。 民 數 記 3:28 按所有男子的數目,從一個月以外看守聖所的,共有八千六8337百名。 民 數 記 3:34 他們被數的,按所有男子的數目,從一個月以外的,共有六8337千二百名。 民 數 記 4:39 從三十歲直到五十歲,凡前來任職、在會幕裡辦事的,共有二千六8337百三十名。 民 數 記 7:3 他們把自己的供物送到耶和華面前,就是六8337輛篷子車和十二隻公牛。每兩個首領奉獻一輛車,每首領奉獻一隻牛。他們把這些都奉到帳幕前。 民 數 記 11:21 摩西對耶和華說:「這與我同住的百姓、步行的男人有六8337十萬,你還說:『我要把肉給他們,使他們可以吃一個整月。』 民 數 記 26:22 這就是猶大的各族,照他們中間被數的,共有七萬六8337千五百名。 民 數 記 26:41 按著家族,這就是便雅憫的子孫,其中被數的,共有四萬五千六8337百名。 民 數 記 26:51 以色列人中被數的,共有六8337十萬零一千七百三十名。 民 數 記 31:32 除了兵丁所奪的財物以外,所擄來的:羊六8337十七萬五千隻; 民 數 記 31:37 從其中歸耶和華為貢物的,有六8337百七十五隻; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|