詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #7711 的意思

sh@dephah {shed-ay-faw'} 或 shiddaphown {shid-daw-fone'}

源自  07710; TWOT - 2335a,2335b

欽定本 - blasting 5, blasted 1; 6

陰性名詞
1) 枯萎的東西
陽性名詞
2) (莊稼的)枯萎

希伯來詞彙 #7711 在聖經原文中出現的地方

sh@dephah {shed-ay-faw'} 或 shiddaphown {shid-daw-fone'} 共有 6 個出處。 這是第 1 至 6 個出處。

申 命 記 28:22
耶和華要用癆病、熱病、火症、瘧疾、刀劍、旱風9002, 7711(或作:乾旱)、霉爛攻擊你。這都要追趕你,直到你滅亡。

列 王 紀 上 8:37
國中若有饑荒、瘟疫、旱風7711、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵犯境圍困城邑,無論遭遇甚麼災禍疾病,

列 王 紀 下 19:26
所以其中的居民力量甚小,驚惶羞愧。他們像野草,像青菜,如房頂上的草,又如未長成而枯乾的7711禾稼。

歷 代 志 下 6:28
「國中若有饑荒、瘟疫、旱風7711、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵犯境,圍困城邑,無論遭遇甚麼災禍疾病,

阿 摩 司 書 4:9
我以旱風9002, 7711、霉爛攻擊你們,你們園中許多菜蔬、葡萄樹、無花果樹、橄欖樹都被剪蟲所吃;你們仍不歸向我。這是耶和華說的。

哈 該 書 2:17
在你們手下的各樣工作上,我以旱風9002, 7711、霉爛、冰雹攻擊你們,你們仍不歸向我。這是耶和華說的。