以 斯 拉 記 1:1
波斯 6539 王 4428 古列 9001 , 3566 元 259 年 9002 , 8141 , 耶和華 3068 為要應驗 9001 , 3615 , 8800 藉耶利米 3414 口 9002 , 6310 所說的話 1697 , # 3068 就激動 5782 , 8689 # 853 波斯 6539 王 4428 古列 3566 的心 7307 , # 1571 使他下詔 9002 , 4385 通 5674 , 8686 告 6963 全 9002 , 3605 國 4438 說 9001 , 559 , 8800 : Ezra 1:1 Now in the first 259 year 8141 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that the word 1697 of the LORD 3068 by the mouth 6310 of Jeremiah 3414 might be fulfilled 3615 , 8800 , the LORD 3068 stirred up 5782 , 8689 the spirit 7307 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that he made a proclamation 5674 , 8686 , 6963 throughout all his kingdom 4438 , and put it also in writing 4385 , saying 559 , 8800 , [made...: Heb. caused a voice to pass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 8:23 耶和華曉諭摩西說9001, 559, 8800: 民 數 記 8:24 「利未人9001, 3881是這樣:從二十五歲以外,他們要前來任9001, 6633, 8800職,辦會幕的事。 民 數 記 8:26 只要在會幕裡,和他們的弟兄一同伺候,謹守9001, 8104, 8800所吩咐的,不再辦事了。至於所吩咐利未人9001, 3881的,你要這樣向他們行。」 民 數 記 9:1 以色列人出9001, 3318, 8800埃及地以後,第二年正月,耶和華在西奈的曠野吩咐摩西說9001, 559, 8800: 民 數 記 9:4 於是摩西吩咐以色列人守9001, 6213, 8800逾越節。 民 數 記 9:5 他們就在西奈的曠野,正月9001, 2320十四日黃昏的時候,守逾越節。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣行了。 民 數 記 9:6 有幾個人因死屍9001, 5315而不潔淨,不能在那日守9001, 6213, 8800逾越節。當日他們到摩西#9001、亞倫面前9001, 6440, 民 數 記 9:7 說:「我們雖因死屍9001, 5315而不潔淨,為何9001, 4100被阻止、不得9001, 1115同以色列人在所定的日期獻耶和華的供物呢?」 民 數 記 9:8 摩西對他們說:「你們暫且等候,我可以去聽耶和華指著你們9001是怎樣吩咐的。」 民 數 記 9:9 耶和華對摩西說9001, 559, 8800: 民 數 記 9:10 「你曉諭以色列人說9001, 559, 8800:你們9001和你們後代9001, 1755中,若有人因死屍9001, 5315而不潔淨,或在遠方行路,還要向耶和華9001, 3068守逾越節。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|