以 斯 拉 記 1:1
波斯 6539 王 4428 古列 9001 , 3566 元 259 年 9002 , 8141 , 耶和華 3068 為要應驗 9001 , 3615 , 8800 藉耶利米 3414 口 9002 , 6310 所說的話 1697 , # 3068 就激動 5782 , 8689 # 853 波斯 6539 王 4428 古列 3566 的心 7307 , # 1571 使他下詔 9002 , 4385 通 5674 , 8686 告 6963 全 9002 , 3605 國 4438 說 9001 , 559 , 8800 : Ezra 1:1 Now in the first 259 year 8141 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that the word 1697 of the LORD 3068 by the mouth 6310 of Jeremiah 3414 might be fulfilled 3615 , 8800 , the LORD 3068 stirred up 5782 , 8689 the spirit 7307 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that he made a proclamation 5674 , 8686 , 6963 throughout all his kingdom 4438 , and put it also in writing 4385 , saying 559 , 8800 , [made...: Heb. caused a voice to pass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 7:12 夜間耶和華向所羅門顯現,對他9001說:「我已聽了你的禱告,也選擇這地方作為祭祀我9001的殿宇9001, 1004。 歷 代 志 下 7:13 我若使天閉塞不下雨,或使蝗蟲吃9001, 398, 8800這地的出產,或使瘟疫流行在我民中, 歷 代 志 下 7:14 這稱為我名下的子民,若是自卑、禱告,尋求我的面,轉離他們的惡行,我必從天上垂聽,赦免他們的罪9001, 2403,醫治他們的地。 歷 代 志 下 7:15 我必睜眼看、側耳聽在此處所獻的禱告9001, 8605。 歷 代 志 下 7:16 現在我已選擇這殿,分別為聖,使9001, 1961我的名永在其中,我的眼、我的心也必常在那裡。 歷 代 志 下 7:17 你若在我面前9001, 6440效法你父大衛所行的,遵行9001, 6213, 8800我一切所吩咐你的,謹守我的律例典章, 歷 代 志 下 7:18 我就必堅固你的國位,正如我與你父大衛9001, 1732所立的約,說9001, 559, 8800:『你的9001子孫必不斷人作以色列的王。』 歷 代 志 下 7:19 「倘若你們轉去丟棄我指示你們9001, 6440的律例誡命,去事奉敬拜#9001別神, 歷 代 志 下 7:20 我就必將以色列人從我賜給他們9001的地上拔出根來,並且我為己名9001, 8034所分別為聖的殿也必捨棄不顧,使他在萬民中作笑談9001, 4912,被譏誚9001, 8148。 歷 代 志 下 7:21 這殿雖然甚高,將來#9001經過的人必驚訝說:『耶和華為何向這地9001, 776和這殿9001, 1004如此行呢?』 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|