以 斯 拉 記 1:1
波斯
6539
王
4428
古列
9001
,
3566
元
259
年
9002
,
8141
,
耶和華
3068
為要應驗
9001
,
3615
,
8800
藉耶利米
3414
口
9002
,
6310
所說的話
1697
,
#
3068
就激動
5782
,
8689
#
853
波斯
6539
王
4428
古列
3566
的心
7307
,
#
1571
使他下詔
9002
,
4385
通
5674
,
8686
告
6963
全
9002
,
3605
國
4438
說
9001
,
559
,
8800
:
Ezra 1:1
Now in the first
259
year
8141
of Cyrus
3566
king
4428
of Persia
6539
,
that the word
1697
of the LORD
3068
by the mouth
6310
of Jeremiah
3414
might be fulfilled
3615
,
8800
,
the LORD
3068
stirred up
5782
,
8689
the spirit
7307
of Cyrus
3566
king
4428
of Persia
6539
,
that he made a proclamation
5674
,
8686
,
6963
throughout all his kingdom
4438
,
and
put it
also in writing
4385
,
saying
559
,
8800
,
[made...: Heb. caused a voice to pass]
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:48
無論是 在經上9002, 8359、 在緯上9002, 6154,是麻布的、是羊毛的,是 在皮子上9002, 5785,或在皮子做的 甚麼物件上9002, 3605,
利 未 記 13:49
或在衣服上9002, 899、 皮子上9002, 5785, 經上9002, 8359、 緯上9002, 6154,或在皮子 做的甚麼9002, 3605物件上,這災病若是發綠,或是發紅,是大痲瘋的災病,要給祭司察看。
利 未 記 13:51
第七 天9002, 3117,他要察看那災病,災病或 在衣服上9002, 899, 經上9002, 8359、 緯上9002, 6154, 皮子上9002, 5785,若發散,這皮子無論當作何用,這災病是蠶食的大痲瘋,都是不潔淨了。
利 未 記 13:52
那染了 #9002災病的衣服,或是經上、緯上, 羊毛上9002, 6785, 麻衣上9002, 6593,或是皮子做的甚麼物件上,他都要焚燒;因為這是蠶食的大痲瘋, 必在火中9002, 784焚燒。
利 未 記 13:53
「祭司要察看,若災病 在衣服上9002, 899, 經上9002, 8359、 緯上9002, 6154,或是皮子 做的甚麼9002, 3605物件上,沒有發散,
89909192939495
|