詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #5971 的意思

`am {am}

源自  06004; TWOT - 1640a,1640e; 陽性名詞

AV - people 1836, nation 17, people +  01121 4, folk 2, Ammi 1,
men 1, each 1; 1862

1) 國家, 百姓
1a) 人民, 國
1b) 人們, 一族群的成員, 同胞, 國人
2) 親屬, 家族

希伯來詞彙 #5971 在聖經原文中出現的地方

`am {am} 共有 1867 個出處。 這是第 301 至 320 個出處。

民 數 記 21:2
以色列人向耶和華發願說:「你若將這5971交付我手,我就把他們的城邑盡行毀滅。」

民 數 記 21:4
他們從何珥山起行,往紅海那條路走,要繞過以東地。百姓5971因這路難行,心中甚是煩躁,

民 數 記 21:5
#5971就怨讟 神和摩西說:「你們為甚麼把我們從埃及領出來、使我們死在曠野呢?這裡沒有糧,沒有水,我們的心厭惡這淡薄的食物。」

民 數 記 21:6
於是耶和華使火蛇進入百姓9002, 5971中間,蛇就咬他們5971。以色列人中死了許多#5971

民 數 記 21:7
百姓5971到摩西那裡,說:「我們怨讟耶和華和你,有罪了。求你禱告耶和華,叫這些蛇離開我們。」於是摩西為百姓5971禱告。

民 數 記 21:16
以色列人從那裡起行,到了比珥(比珥就是井的意思)。從前耶和華吩咐摩西說:「招聚百姓5971,我好給他們水喝」,說的就是這井。

民 數 記 21:18
這井是首領和民中5971的尊貴人用圭用杖所挖所掘的。以色列人從曠野往瑪他拿去,

民 數 記 21:23
西宏不容以色列人從他的境界經過,就招聚他的眾5971出到曠野,要攻擊以色列人,到了雅雜與以色列人爭戰。

民 數 記 21:29
摩押啊,你有禍了!基抹的民5971哪,你們滅亡了!基抹的男子逃奔,女子被擄,交付亞摩利的王西宏。

民 數 記 21:33
以色列人轉回,向巴珊去。巴珊王噩和他的眾5971都出來,在以得來與他們交戰。

民 數 記 21:34
耶和華對摩西說:「不要怕他!因我已將他和他的眾民5971,並他的地,都交在你手中;你要待他像從前待住希實本的亞摩利王西宏一般。」

民 數 記 21:35
於是他們殺了他和他的眾子,並他的眾5971,沒有留下一個,就得了他的地。

民 數 記 22:3
摩押人因以色列民5971甚多,就大大懼怕,心內憂急,

民 數 記 22:5
他差遣使者往大河邊的毘奪去,到比珥的兒子巴蘭1121, 5971鄉那裡,召巴蘭來,說:「有一宗民5971從埃及出來,遮滿地面,與我對居。

民 數 記 22:6
5971比我強盛,現在求你來為我咒詛他們,或者我能得勝,攻打他們,趕出此地。因為我知道,你為誰祝福,誰就得福;你咒詛誰,誰就受咒詛。」

民 數 記 22:11
『從埃及出來的民5971遮滿地面,你來為我咒詛他們,或者我能與他們爭戰,把他們趕出去。』」

13141516171819