希伯來詞彙 #1004 的意思

bayith {bah'-yith}

可能源自  01129 的縮寫; TWOT - 241; 陽性名詞

AV - house 1881, household 54, home 25, within 22, temple 11, prison 16,
place 16, family 3, families +  01 2, dungeon 2, misc 23; 2  055

1) 房屋
1a) 房屋, 住處
1b) 動物的遮蔽或住所
1c) 人的身體 (比喻用法)
1d) 陰間的
1e) 光與暗的居所 (#伯 38:20|)
1f) 以法蓮地的
2) 地方
3) 貯藏處
4) 家 (包括家中的人)
5) 家族, 家庭
5a) 同一家的人
5b) 後裔的家庭, 有組織的後裔群體
6) 家務事 (人,財產)
7) 內部 (隱喻)
8) (TWOT) 聖殿
副詞
9) 在內部地
介系詞
10) 以內

希伯來詞彙 #1004 在聖經原文中出現的地方

bayith {bah'-yith} 共有 2052 個出處。 這是第 1581 至 1600 個出處。

以 賽 亞 書 44:13
木匠拉線,用筆劃出樣子,用鉋子鉋成形狀,用圓尺劃了模樣,仿照人的體態,做成人形,好住在房屋1004中。

以 賽 亞 書 46:3
雅各1004,以色列1004一切餘剩的要聽我言:你們自從生下,就蒙我保抱,自從出胎,便蒙我懷搋。

以 賽 亞 書 48:1
雅各1004,稱為以色列名下,從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華的名起誓,提說以色列的 神,卻不憑誠實,不憑公義。

以 賽 亞 書 56:5
我必使他們在我殿中9002, 1004,在我牆內,有記念,有名號,比有兒女的更美。我必賜他們永遠的名,不能剪除。

以 賽 亞 書 56:7
我必領他們到我的聖山,使他們在禱告我的殿中9002, 1004喜樂。他們的燔祭和平安祭,在我壇上必蒙悅納,因我的殿1004必稱為萬民禱告的殿1004

以 賽 亞 書 58:1
你要大聲喊叫,不可止息;揚起聲來,好像吹角。向我百姓說明他們的過犯;向雅各9001, 1004說明他們的罪惡。

以 賽 亞 書 58:7
不是要把你的餅分給飢餓的人,將飄流的窮人接到你家1004中,見赤身的給他衣服遮體,顧恤自己的骨肉而不掩藏嗎?

以 賽 亞 書 60:7
基達的羊群都必聚集到你這裡,尼拜約的公羊要供你使用,在我壇上必蒙悅納;我必榮耀我榮耀的殿1004

以 賽 亞 書 63:7
我要照耶和華一切所賜給我們的,提起他的慈愛和美德,並他向以色列9001, 1004所施的大恩;這恩是照他的憐恤和豐盛的慈愛賜給他們的。

以 賽 亞 書 64:11
我們聖潔華美的殿1004─就是我們列祖讚美你的所在被火焚燒;我們所羨慕的美地盡都荒廢。

以 賽 亞 書 65:21
他們要建造房屋1004,自己居住;栽種葡萄園,吃其中的果子。

以 賽 亞 書 66:1
耶和華如此說:天是我的座位;地是我的腳凳。你們要為我造何等的殿宇1004?哪裡是我安息的地方呢?

以 賽 亞 書 66:20
他們必將你們的弟兄從列國中送回,使他們或騎馬,或坐車,坐轎,騎騾子,騎獨峰駝,到我的聖山耶路撒冷,作為供物獻給耶和華,好像以色列人用潔淨的器皿盛供物奉到耶和華的殿1004中;這是耶和華說的。

耶 利 米 書 2:4
雅各1004、以色列1004的各族啊,你們當聽耶和華的話。

耶 利 米 書 2:14
以色列是僕人嗎?是家中1004生的奴僕嗎?為何成為掠物呢?

耶 利 米 書 2:26
賊被捉拿,怎樣羞愧,以色列1004和他們的君王、首領、祭司、先知也都照樣羞愧。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] 下一頁

未有任何公開的筆記