希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 2501 至 2520 個出處。

撒 母 耳 記 上 23:21
掃羅說:「願耶和華9001, 3068賜福與你們,因你們顧恤我。

撒 母 耳 記 上 24:4
跟隨的人對大衛說:「耶和華3068曾應許你說:『我要將你的仇敵交在你手裡,你可以任意待他。』如今時候到了!」大衛就起來,悄悄地割下掃羅外袍的衣襟。

撒 母 耳 記 上 24:6
對跟隨他的人說:「我的主乃是耶和華3068的受膏者,我在耶和華4480, 3068面前萬不敢伸手害他,因他是耶和華3068的受膏者。」

撒 母 耳 記 上 24:10
今日你親眼看見在洞中,耶和華3068將你交在我手裡;有人叫我殺你,我卻愛惜你,說:『我不敢伸手害我的主,因為他是耶和華3068的受膏者。』

撒 母 耳 記 上 24:12
願耶和華3068在你我中間判斷是非,#3068在你身上為我伸冤,我卻不親手加害於你。

撒 母 耳 記 上 24:15
耶和華3068在你我中間施行審判,斷定是非,並且鑒察,為我伸冤,救我脫離你的手。」

撒 母 耳 記 上 24:18
你今日顯明是以善待我;因為耶和華3068將我交在你手裡,你卻沒有殺我。

撒 母 耳 記 上 24:19
人若遇見仇敵,豈肯放他平安無事地去呢?願耶和華3068因你今日向我所行的,以善報你。

撒 母 耳 記 上 24:21
現在你要指著耶和華9002, 3068向我起誓,不剪除我的後裔,在我父家不滅沒我的名。」

撒 母 耳 記 上 25:26
我主啊,耶和華3068既然阻止你親手報仇,取流血的罪,所以我指著永生的耶和華3068,又敢在你面前起誓說:『願你的仇敵和謀害你的人都像拿八一樣。』

撒 母 耳 記 上 25:28
求你饒恕婢女的罪過。耶和華3068必為我主建立堅固的家,因我主為耶和華3068爭戰;並且在你平生的日子查不出有甚麼過來。

撒 母 耳 記 上 25:29
雖有人起來追逼你,尋索你的性命,你的性命卻在耶和華3068─你的 神那裡蒙保護,如包裹寶器一樣;你仇敵的性命,耶和華3068必拋去,如用機弦甩石一樣。

撒 母 耳 記 上 25:30
我主現在若不親手報仇流無辜人的血,到了耶和華3068照所應許你的話賜福與你,立你作以色列的王,那時我主必不致心裡不安,覺得良心有虧。耶和華3068賜福與我主的時候,求你記念婢女。」


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記