希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 4301 至 4320 個出處。

詩 篇 101:8
我每日早晨要滅絕國中所有的惡人,好把一切作孽的從耶和華3068的城裡剪除。

詩 篇 102:1
(困苦人發昏的時候,在耶和華3068面前吐露苦情的禱告。)耶和華3068啊,求你聽我的禱告,容我的呼求達到你面前!

詩 篇 102:12
惟你─耶和華3068必存到永遠;你可記念的名也存到萬代。

詩 篇 102:15
列國要敬畏耶和華3068的名;世上諸王都敬畏你的榮耀。

詩 篇 102:16
因為耶和華3068建造了錫安,在他榮耀裡顯現。

詩 篇 102:19
因為,他從至高的聖所垂看;耶和華3068從天向地觀察,

詩 篇 102:21
使人在錫安傳揚耶和華3068的名,在耶路撒冷傳揚讚美他的話,

詩 篇 102:22
就是在萬民和列國聚會事奉耶和華3068的時候。

詩 篇 103:1
(大衛的詩。)我的心哪,你要稱頌耶和華3068!凡在我裡面的,也要稱頌他的聖名!

詩 篇 103:2
我的心哪,你要稱頌耶和華3068!不可忘記他的一切恩惠!

詩 篇 103:6
耶和華3068施行公義,為一切受屈的人伸冤。

詩 篇 103:8
耶和華3068有憐憫,有恩典,不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。

詩 篇 103:13
父親怎樣憐恤他的兒女,耶和華3068也怎樣憐恤敬畏他的人!

詩 篇 103:17
但耶和華3068的慈愛歸於敬畏他的人,從亙古到永遠;他的公義也歸於子子孫孫─

詩 篇 103:19
耶和華3068在天上立定寶座;他的權柄(原文是國)統管萬有。

詩 篇 103:20
聽從他命令、成全他旨意、有大能的天使,都要稱頌耶和華3068

詩 篇 103:21
你們作他的諸軍,作他的僕役,行他所喜悅的,都要稱頌耶和華3068

詩 篇 103:22
你們一切被他造的,在他所治理的各處,都要稱頌耶和華3068!我的心哪,你要稱頌耶和華3068


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記