希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 8941 至 8960 個出處。

以 賽 亞 書 10:2
為要屈枉窮乏人,奪去我民中困苦人的理,以寡婦當作擄物,853孤兒當作掠物。

以 賽 亞 書 10:12
主在錫安山和耶路撒冷成就#853他一切工作的時候,主說:「我必罰亞述王自大的心和他高傲眼目的榮耀。」

以 賽 亞 書 10:15
斧豈可向用斧砍木的自誇呢?鋸豈可向用鋸的自大呢?好比棍掄起#853那舉棍的,好比杖舉起那非木的人。

以 賽 亞 書 11:9
在我聖山的遍處,這一切都不傷人,不害物;因為認識#853耶和華的知識要充滿遍地,好像水充滿洋海一般。

以 賽 亞 書 11:11
當那日,主必二次伸手救回#853自己百姓中所餘剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬,並眾海島所剩下的。

以 賽 亞 書 11:13
以法蓮的嫉妒就必消散;擾害猶大的必被剪除。以法蓮必不嫉妒#853猶大,猶大也不擾害#853以法蓮。

以 賽 亞 書 11:14
他們要向西飛,撲在非利士人的肩頭上(肩頭上:或譯西界),一同擄掠#853東方人,伸手按住以東和摩押;亞捫人也必順服他們。

以 賽 亞 書 11:15
耶和華必使853埃及海汊枯乾,掄手用暴熱的風使大河分為七條,令人過去不致濕腳。

以 賽 亞 書 13:17
我必激動#853瑪代人來攻擊他們。瑪代人不注重銀子,也不喜愛金子。

以 賽 亞 書 13:19
巴比倫素來為列國的榮耀,為迦勒底人所矜誇的華美,必像 神所傾覆的#853所多瑪、#853蛾摩拉一樣。

以 賽 亞 書 14:1
耶和華要憐恤#853雅各,必再揀選以色列,將他們安置在本地。寄居的必與他們聯合,緊貼雅各家。

以 賽 亞 書 15:8
哀聲遍聞#853摩押的四境;哀號的聲音達到以基蓮;哀號的聲音達到比珥‧以琳。

以 賽 亞 書 18:5
收割之先,花開已謝,花也成了將熟的葡萄;他必用鐮刀削去嫩枝,又砍掉#853蔓延的枝條,

以 賽 亞 書 19:4
我必將853埃及人交在殘忍主的手中;強暴王必轄制他們。這是主─萬軍之耶和華說的。

以 賽 亞 書 19:13
瑣安的首領都變為愚昧;挪弗的首領都受了迷惑。當埃及支派房角石的,使853埃及人走錯了路。

以 賽 亞 書 19:14
耶和華使乖謬的靈攙入埃及中間;首領使853埃及一切所做的都有差錯,好像醉酒之人嘔吐的時候東倒西歪一樣。

以 賽 亞 書 19:17
猶大地必使埃及驚恐,向誰提起猶大地#853,誰就懼怕。這是因萬軍之耶和華向埃及所定的旨意。

以 賽 亞 書 19:21
耶和華必被埃及人所認識。在那日,埃及人必認識#853耶和華,也要獻祭物和供物敬拜他,並向耶和華許願還願。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] 下一頁

未有任何公開的筆記