希伯來詞彙 #8689 的意思

字幹 - Hiphil 見 08818

語氣 - 完成式 見  08816
次數 - 2675

希伯來詞彙 #8689 在聖經原文中出現的地方

字幹 - Hiphil 見 08818 共有 2668 個出處。 這是第 1321 至 1340 個出處。

歷 代 志 上 18:9
哈馬王陀烏聽見大衛殺敗5221, 8689瑣巴王哈大利謝的全軍,

歷 代 志 上 18:11
大衛王將這些器皿,並從各國奪來的金銀,就是從以東、摩押、亞捫、非利士、亞瑪力人所奪來的,都分別為聖獻6942, 8689給耶和華。

歷 代 志 上 18:12
洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了5221, 8689以東一萬八千人。

歷 代 志 上 19:12
約押對亞比篩說:「亞蘭人若強過我,你就來幫助我;亞捫人若強過你,我就去幫助你3467, 8689

歷 代 志 上 19:18
亞蘭人在以色列人面前逃跑。大衛殺了亞蘭七千輛戰車的人,四萬步兵,又殺了4191, 8689亞蘭的將軍朔法。

歷 代 志 上 20:2
大衛奪了亞捫人之王【王或作瑪勒堪。瑪勒堪即米勒公,是亞捫族之神名】所戴的金冠冕,其上的金子重一他連得,又嵌著寶石;人將這冠冕戴在大衛頭上。大衛從城裡奪了3318, 8689許多財物,

歷 代 志 上 20:3
將城裡的人拉出來3318, 8689,放在鋸下,或鐵耙下,或鐵斧下【或作強他們用鋸,或用打糧食的鐵器,或用鐵斧作工】,大衛待亞捫各城的居民都是如此。其後大衛和眾軍都回耶路撒冷去了。

歷 代 志 上 20:4
後來,以色列人在基色與非利士人打仗。戶沙人西比該殺了5221, 8689偉人的一個兒子細派,非利士人就被制伏了。

歷 代 志 上 21:17
大衛禱告 神說:「吩咐數點百姓的不是我麼?我犯了罪,行了7489, 8689惡,但這群羊做了甚麼呢?願耶和華─我 神的手攻擊我和我的父家,不要攻擊你的民,降瘟疫與他們。」

歷 代 志 上 22:3
大衛預備3559, 8689許多鐵做門上的釘子和鉤子,又預備許多銅,多得無法可稱;

歷 代 志 上 22:4
又預備無數的香柏木,因為西頓人和推羅人給大衛運了935, 8689許多香柏木來。

歷 代 志 上 22:9
你要生一個兒子,他必作太平的人;我必使他安靜5117, 8689,不被四圍的仇敵擾亂。他的名要叫所羅門【即太平之意】。他在位的日子,我必使以色列人平安康泰。

歷 代 志 上 22:10
他必為我的名建造殿宇。他要作我的子;我要作他的父。他作以色列王;我必堅定3559, 8689他的國位,直到永遠。』

歷 代 志 上 22:11
我兒啊,現今願耶和華與你同在,使你亨通6743, 8689,照他指著你說的話,建造耶和華─你 神的殿。

歷 代 志 上 22:14
我在困難之中為耶和華的殿預備3559, 8689了金子十萬他連得,銀子一百萬他連得,銅和鐵多得無法可稱;我也預備3559, 8689了木頭、石頭,你還可以增添。

歷 代 志 上 22:18
「耶和華─你們的 神不是與你們同在嗎?不是叫你們四圍都平安5117, 8689嗎?因他已將這地的居民交在我手中,這地就在耶和華與他百姓面前制伏了。

歷 代 志 上 23:11
雅哈是長子,細撒是次子。但耶烏施和比利亞的子孫不7235, 8689,所以算為一族。

歷 代 志 上 23:25
大衛說:「耶和華─以色列的 神已經使他的百姓平安5117, 8689,他永遠住在耶路撒冷。

歷 代 志 上 26:14
掣籤守東門的是示利米雅;他的兒子撒迦利亞是精明的謀士,5307, 8689籤守北門。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] 下一頁

未有任何公開的筆記