希伯來詞彙 #8689 的意思

字幹 - Hiphil 見 08818

語氣 - 完成式 見  08816
次數 - 2675

希伯來詞彙 #8689 在聖經原文中出現的地方

字幹 - Hiphil 見 08818 共有 2668 個出處。 這是第 141 至 160 個出處。

出 埃 及 記 10:1
耶和華對摩西說:「你進去見法老。我使他和他臣僕的心剛硬3513, 8689,為要在他們中間顯我這些神蹟,

出 埃 及 記 10:12
耶和華對摩西說:「你向埃及地伸杖,使蝗蟲到埃及地上來,吃地上一切的菜蔬,就是冰雹所7604, 8689的。」

出 埃 及 記 10:15
因為這蝗蟲遮滿地面,甚至地都黑暗了,又吃地上一切的菜蔬和冰雹所3498, 8689樹上的果子。埃及遍地,無論是樹木,是田間的菜蔬,連一點青的也沒有留下。

出 埃 及 記 12:12
因為那夜我要巡行埃及地,把埃及地一切頭生的,無論是人是牲畜,都擊殺了5221, 8689,又要敗壞埃及一切的 神。我是耶和華。

出 埃 及 記 12:17
你們要守無酵節,因為我正當這日把你們的軍隊從埃及地領出來3318, 8689。所以,你們要守這日,作為世世代代永遠的定例。

出 埃 及 記 12:22
拿一把牛膝草,蘸盆裡的血,5060, 8689在門楣上和左右的門框上。你們誰也不可出自己的房門,直到早晨。

出 埃 及 記 12:27
你們就說:『這是獻給耶和華逾越節的祭。當以色列人在埃及的時候,他擊殺埃及人,越過以色列人的房屋,救了5337, 8689我們各家。』」於是百姓低頭下拜。

出 埃 及 記 12:29
到了半夜,耶和華把埃及地所有的長子,就是從坐寶座的法老,直到被擄囚在監裡之人的長子,以及一切頭生的牲畜,盡都殺了5221, 8689

出 埃 及 記 12:39
他們用埃及帶出來3318, 8689的生麵烤成無酵餅。這生麵原沒有發起;因為他們被催逼離開埃及,不能耽延,也沒有為自己預備甚麼食物。

出 埃 及 記 12:51
正當那日,耶和華將以色列人按著他們的軍隊,從埃及地領出來3318, 8689

出 埃 及 記 13:3
摩西對百姓說:「你們要記念從埃及為奴之家出來的這日,因為耶和華用大能的手將你們從這地方領出來3318, 8689。有酵的餅都不可吃。

出 埃 及 記 13:8
當那日,你要告訴5046, 8689你的兒子說:『這是因耶和華在我出埃及的時候為我所行的事。

出 埃 及 記 13:9
這要在你手上作記號,在你額上作紀念,使耶和華的律法常在你口中,因為耶和華曾用大能的手將你從埃及領出來3318, 8689

出 埃 及 記 13:12
那時你要將一切頭生的,並牲畜中頭生的,5674, 8689給耶和華;公的都要屬耶和華。

出 埃 及 記 13:14
日後,你的兒子問你說:『這是甚麼意思?』你就說:『耶和華用大能的手將我們從埃及為奴之家領出來3318, 8689

出 埃 及 記 13:15
那時法老幾乎不容7185, 8689我們去,耶和華就把埃及地所有頭生的,無論是人是牲畜,都殺了。因此,我把一切頭生的公牲畜獻給耶和華為祭,但將頭生的兒子都贖出來。

出 埃 及 記 13:16
這要在你手上作記號,在你額上作經文,因為耶和華用大能的手將我們從埃及領出來3318, 8689。』」

出 埃 及 記 13:19
摩西把約瑟的骸骨一同帶去;因為約瑟曾叫以色列人嚴嚴地起誓7650, 8689,對他們說:「 神必眷顧你們,你們要把我的骸骨從這裡一同帶上去5927, 8689。」

出 埃 及 記 14:10
法老臨近7126, 8689的時候,以色列人舉目看見埃及人趕來,就甚懼怕,向耶和華哀求。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] 下一頁

未有任何公開的筆記