尼 希 米 記 7:72
其餘 7611 百姓 5971 所 834 捐的 5414 , 8804 金子 2091 二萬 8147 , 7239 達利克 1871 , 銀子 3701 二千 505 彌拿 4488 , 祭司 3548 的禮服 3801 六十 8346 七 7651 件。 Nehemiah 7:72 And that which the rest 7611 of the people 5971 gave 5414 , 8804 was twenty 8147 thousand 7239 drams 1871 of gold 2091 , and two thousand 505 pound 4488 of silver 3701 , and threescore 8346 and seven 7651 priests 3548 ' garments 3801 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4488 的意思
源自 04487; TWOT - 1213b; 陽性名詞 AV - pound 4, maneh 1; 5 1) 彌那 或 彌拿 1a) 重量單位 = 50舍客勒
希伯來詞彙 #4488 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 10:17 又用錘出來的金子打成盾牌三百面,每面用金子三彌那4488,都放在黎巴嫩林宮裡。 以 斯 拉 記 2:69 他們量力捐入工程庫的金子六萬一千達利克,銀子五千彌拿4488,並祭司的禮服一百件。 尼 希 米 記 7:71 又有族長捐入工程庫的金子二萬達利克,銀子二千二百彌拿4488。 尼 希 米 記 7:72 其餘百姓所捐的金子二萬達利克,銀子二千彌拿4488,祭司的禮服六十七件。 以 西 結 書 45:12 舍客勒是二十季拉;二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,為你們的彌那4488。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|