以 斯 帖 記 2:12
眾女子 802 照例 9003 , 1881 先 1961 潔淨 4795 身體 9001 十 6240 二 8147 個月 2320 : 六個 8337 月 2320 用沒藥 4753 油 9002 , 8081 , 六個 8337 月 2320 用香料 9002 , 1314 和潔身之物 9002 , 8562 # 802 。 # 3588 # 3651 滿了 3117 日期 4390 , 8799 , 然後 4480 , 7093 挨 9002 , 5060 , 8687 次 8447 # 5291 # 5291 進去 9001 , 935 , 8800 見 413 亞哈隨魯 325 王 4428 。 Esther 2:12 Now when every maid's 5291 turn 8447 was come 5060 , 8687 to go in 935 , 8800 to king 4428 Ahasuerus 325 , after 7093 that she had been twelve 8147 , 6240 months 2320 , according to the manner 1881 of the women 802 , (for so were the days 3117 of their purifications 4795 accomplished 4390 , 8799 , to wit , six 8337 months 2320 with oil 8081 of myrrh 4753 , and six 8337 months 2320 with sweet odours 1314 , and with other things for the purifying 8562 of the women 802 ;) 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4753 的意思
源自 04843; TWOT - 1248b; 陽性名詞 欽定本 - myrrh 12; 12 1) 沒藥 1a) 一種從樹皮取得的阿拉伯樹脂, 用來滲於聖油或香料裡
希伯來詞彙 #4753 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 30:23 「你要取上品的香料,就是流質的沒藥4753五百舍客勒,香肉桂一半,就是二百五十舍客勒,菖蒲二百五十舍客勒, 以 斯 帖 記 2:12 眾女子照例先潔淨身體十二個月:六個月用沒藥4753油,六個月用香料和潔身之物。滿了日期,然後挨次進去見亞哈隨魯王。 詩 篇 45:8 你的衣服都有沒藥4753、沉香、肉桂的香氣;象牙宮中有絲弦樂器的聲音使你歡喜。 箴 言 7:17 我又用沒藥4753、沉香、桂皮薰了我的榻。 雅 歌 1:13 我以我的良人為一袋沒藥4753,常在我懷中。 雅 歌 3:6 那從曠野上來、形狀如煙柱、以沒藥4753和乳香並商人各樣香粉薰的是誰呢? 雅 歌 4:6 我要往沒藥4753山和乳香岡去,直等到天起涼風、日影飛去的時候回來。 雅 歌 4:14 有哪噠和番紅花,菖蒲和桂樹,並各樣乳香木、沒藥4753、沉香,與一切上等的果品。 雅 歌 5:1 我妹子,我新婦,我進了我的園中,採了我的沒藥4753和香料,吃了我的蜜房和蜂蜜,喝了我的酒和奶。我的朋友們,請吃!我所親愛的,請喝,且多多地喝! 雅 歌 5:5 我起來,要給我良人開門。我的兩手滴下沒藥4753;我的指頭有沒藥汁4753滴在門閂上。 雅 歌 5:13 他的兩腮如香花畦,如香草臺;他的嘴唇像百合花,且滴下沒藥4753汁。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|