約 伯 記 23:17
# 3588 我的恐懼 6789 , 8738 不是 3808 因為 4480 , 6440 黑暗 2822 , 也不是因為幽暗 652 蒙蔽 3680 , 8765 我的臉 4480 , 6440 。 Job 23:17 Because I was not cut off 6789 , 8738 before 6440 the darkness 2822 , neither hath he covered 3680 , 8765 the darkness 652 from my face 6440 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #652 的意思
與 0651 同源 ; TWOT - 145a; 陽性名詞 欽定本 - darkness 7, privily 1, obscurity 1; 9 1) 黑暗, 陰暗 2) 災難 (比喻用法) (#伯23:17,30:26|)
希伯來詞彙 #652 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 3:6 願那夜被幽暗652奪取,不在年中的日子同樂,也不入月中的數目。 約 伯 記 10:22 那地甚是幽暗5890, 652,是死蔭混沌之地;那裡的光好像幽暗652。 約 伯 記 23:17 我的恐懼不是因為黑暗,也不是因為幽暗652蒙蔽我的臉。 約 伯 記 28:3 人為黑暗定界限,查究幽暗652陰翳的石頭,直到極處, 約 伯 記 30:26 我仰望得好處,災禍就到了;我等待光明,黑暗652便來了。 詩 篇 11:2 看哪,惡人彎弓,把箭搭在弦上,要在暗中652, 8676射那心裡正直的人。 詩 篇 91:6 也不怕黑夜9002, 652行的瘟疫,或是午間滅人的毒病。 以 賽 亞 書 29:18 那時,聾子必聽見這書上的話;瞎子的眼必從迷矇4480, 652黑暗中得以看見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|