雅 歌 5:7
城中 9002 , 5892 巡邏 5437 , 8802 看守的人 8104 , 8802 遇見我 4672 , 8804 , 打了我 5221 , 8689 , 傷了我 6481 , 8804 ; 看守 8104 , 0 城牆 2346 的人 8104 , 8802 奪 5375 , 8804 去 4480 , 5921 # 853 我的披肩 7289 。 Songs of Songs 5:7 The watchmen 8104 , 8802 that went about 5437 , 8802 the city 5892 found 4672 , 8804 me, they smote 5221 , 8689 me, they wounded 6481 , 8804 me; the keepers 8104 , 8802 of the walls 2346 took away 5375 , 8804 my veil 7289 from me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7289 的意思
源自 07286 TWOT - 2120a; 陽性名詞 欽定本 - veil 1, vails 1; 2 1) 大披肩, 大面罩 (#歌5:7; 賽3:23|)
希伯來詞彙 #7289 在聖經原文中出現的地方
雅 歌 5:7 城中巡邏看守的人遇見我,打了我,傷了我;看守城牆的人奪去我的披肩7289。 以 賽 亞 書 3:23 手鏡、細麻衣、裹頭巾、蒙身的帕子7289。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|