以 賽 亞 書 24:2
那時 1961 百姓怎樣 9003 , 5971 , 祭司也怎樣 9003 , 3548 ; 僕人怎樣 9003 , 5650 , 主人也怎樣 9003 , 113 ; 婢女怎樣 9003 , 8198 , 主母也怎樣 9003 , 1404 ; 買物的怎樣 9003 , 7069 , 8802 , 賣物的也怎樣 9003 , 4376 , 8802 ; 放債的怎樣 9003 , 3867 , 8688 , 借債的也怎樣 9003 , 3867 , 8801 ; 取利的怎樣 9003 , 5383 , 8802 , 出利的 5378 , 8801 也怎樣 # 9003 # 834 # 9002 。 Isaiah 24:2 And it shall be, as with the people 5971 , so with the priest 3548 ; as with the servant 5650 , so with his master 113 ; as with the maid 8198 , so with her mistress 1404 ; as with the buyer 7069 , 8802 , so with the seller 4376 , 8802 ; as with the lender 3867 , 8688 , so with the borrower 3867 , 8801 ; as with the taker of usury 5383 , 8802 , so 834 with the giver of usury 5378 , 8801 to him. [priest: or, prince] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7069 的意思
字根型; TWOT - 2 039; 動詞 欽定本 - Buy 46, get 15, purchased 5, buyer 3, possessor 3, possessed 2, owner 1, recover 1, redeemed 1, misc 7; 84 1) 取得, 獲得, 產生, 購買, 持有 1a) (Qal) 1a1) 取得, 獲得, 獲取 1a1a) 由神起始的, 創造 1a1b) 神救贖祂的子民 1a1c) 夏娃獲得 (#創 4:1|) 1a1d) 獲得智慧,知識 1a2) 去購買 1b) (Niphal) 被買 1c) (Hiphil) 使某人購買我 (使我作奴僕) (#亞13:5|)
希伯來詞彙 #7069 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 7:12 時候到了,日子近了,買主7069, 8802不可歡喜,賣主不可愁煩,因為烈怒已經臨到他們眾人身上。 以 西 結 書 8:3 他伸出彷彿一隻手的樣式,抓住我的一綹頭髮,靈就將我舉到天地中間,在 神的異象中,帶我到耶路撒冷朝北的內院門口,在那裡有觸動主怒偶像的坐位,就是惹動忌邪的7069, 8688。 阿 摩 司 書 8:6 好用銀子買9001, 7069, 8800貧寒人,用一雙鞋換窮乏人,將壞了的麥子賣給人。 撒 迦 利 亞 書 11:5 買他們的7069, 8802宰了他們,以自己為無罪;賣他們的說:『耶和華是應當稱頌的,因我成為富足。』牧養他們的並不憐恤他們。 撒 迦 利 亞 書 13:5 他必說:『我不是先知,我是耕地的;我從幼年作人的奴僕7069, 8689。』 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|