以 賽 亞 書 49:18
你舉 5375 , 8798 目 5869 向四方 5439 觀看 7200 , 8798 ; 他們都 3605 聚集 6908 , 8738 來 935 , 8804 到你 9001 這裡。 耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 我 589 指著我的永生 2416 起誓: # 3588 你必要以他們 3605 為妝飾 9003 , 5716 佩戴 3847 , 8799 , 以他們為華帶束腰 7194 , 8762 , 像新婦 9003 , 3618 一樣。 Isaiah 49:18 Lift up 5375 , 8798 thine eyes 5869 round about 5439 , and behold 7200 , 8798 : all these gather themselves together 6908 , 8738 , and come 935 , 8804 to thee. As I live 2416 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , thou shalt surely clothe 3847 , 8799 thee with them all, as with an ornament 5716 , and bind 7194 , 8762 them on thee , as a bride 3618 doeth . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7194 的意思
字根型: 繫, 身體上的(束, 限制, 壓緊) 或 精神上(愛, 聯盟); TWOT - 2 090; 動詞 欽定本 - conspired 18, bind 14, made 5, stronger 2, misc 5; 44 1) 捆, 綁在一起, 同盟, 共謀 1a) (Qal) 1a1) 綁起來, 束縛 1a2) 同盟, 共謀 1b) (Niphal) 被綁起來, 被連在一起 #撒上 18:1| 1c) (Piel) 1c1) (當作裝飾)綁上 #賽 49:18| 1c2) 綁緊 #伯 38:31| 1d) (Pual) 活潑的, 有精神的(分詞) #創 30:41| 1e) (Hithpael) 同謀 #代下 24:25,26|
希伯來詞彙 #7194 在聖經原文中出現的地方
箴 言 22:15 愚蒙迷住7194, 8803孩童的心,用管教的杖可以遠遠趕除。 以 賽 亞 書 49:18 你舉目向四方觀看;他們都聚集來到你這裡。耶和華說:我指著我的永生起誓:你必要以他們為妝飾佩戴,以他們為華帶束腰7194, 8762,像新婦一樣。 耶 利 米 書 51:63 你念完了這書,就把一塊石頭拴7194, 8799在書上,扔在幼發拉底河中, 阿 摩 司 書 7:10 伯特利的祭司亞瑪謝打發人到以色列王耶羅波安那裡,說:「阿摩司在以色列家中圖謀7194, 8804背叛你;他所說的一切話,這國擔當不起; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|