以 賽 亞 書 66:15
# 3588 看哪 2009 , 耶和華 3068 必在火 9002 , 784 中降臨 935 , 8799 ; 他的車輦 4818 像旋風 9003 , 5492 , 以烈 9002 , 2534 怒 639 施行報應 9001 , 7725 , 8687 , 以火 784 焰 9002 , 3851 施行責罰 1606 ; Isaiah 66:15 For, behold, the LORD 3068 will come 935 , 8799 with fire 784 , and with his chariots 4818 like a whirlwind 5492 , to render 7725 , 8687 his anger 639 with fury 2534 , and his rebuke 1606 with flames 3851 of fire 784 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3851 的意思
字根已不使用, 意為"閃爍"; TWOT - 1 077,1 077a; 陽性名詞 AV - flame 8, blade 2, glittering 1, bright 1; 12 1) 火燄, 刀刃 1a) 火燄 1b) 刀劍的利刃或矛尖的亮點
希伯來詞彙 #3851 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 3:22 連劍3851把都刺進去了。劍3851被肥肉夾住,他沒有從王的肚腹拔出來,且穿通了後身。 士 師 記 13:20 見火焰3851從壇上往上升,耶和華的使者在壇上的火焰中9002, 3851也升上去了。瑪挪亞和他的妻看見,就俯伏於地。 約 伯 記 39:23 箭袋和發亮的3851槍,並短槍在牠身上錚錚有聲。 約 伯 記 41:21 牠的氣點著煤炭,有火焰3851從牠口中發出。 以 賽 亞 書 13:8 他們必驚惶悲痛;愁苦必將他們抓住。他們疼痛,好像產難的婦人一樣,彼此驚奇相看,臉如火焰3851。 以 賽 亞 書 29:6 萬軍之耶和華必用雷轟、地震、大聲、旋風、暴風,並吞滅的火焰3851,向他討罪。 以 賽 亞 書 30:30 耶和華必使人聽他威嚴的聲音,又顯他降罰的膀臂和他怒中的忿恨,並吞滅的火焰3851與霹雷、暴風、冰雹。 以 賽 亞 書 66:15 看哪,耶和華必在火中降臨;他的車輦像旋風,以烈怒施行報應,以火焰9002, 3851施行責罰; 約 珥 書 2:5 在山頂蹦跳的響聲,如車輛的響聲,又如火焰3851燒碎秸的響聲,好像強盛的民擺陣預備打仗。 那 鴻 書 3:3 馬兵爭先,刀劍發光3851,槍矛閃爍,被殺的甚多,屍首成了大堆,屍骸無數,人碰著而跌倒, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|