耶 利 米 書 33:11
必再
5750
聽見有歡喜
8342
#
6963
和快樂
8057
的聲音
6963
、
新郎
2860
#
6963
和新婦
3816
的聲音
6963
,
並聽見有人說
559
,
8802
:
要稱謝
3034
,
8685
#
853
萬軍
6635
之耶和華
3068
,
因
3588
耶和華
3068
本為善
2896
;
#
3588
他的慈愛
2617
永遠長存
9001
,
5769
!
又有奉
935
,
8688
感謝祭
8426
到耶和華
3068
殿
1004
中之人的聲音
6963
;
因為
3588
我必使
853
這地
776
被擄的人
7622
歸回
7725
,
8686
,
和起初
9003
,
9002
,
7223
一樣。
這是耶和華
3068
說
559
,
8804
的。
」
Jeremiah 33:11
The voice
6963
of joy
8342
,
and the voice
6963
of gladness
8057
,
the voice
6963
of the bridegroom
2860
,
and the voice
6963
of the bride
3618
,
the voice
6963
of them that shall say
559
,
8802
,
Praise
3034
,
8685
the LORD
3068
of hosts
6635
:
for the LORD
3068
is
good
2896
;
for his mercy
2617
endureth
for ever
5769
:
and
of them that shall bring
935
,
8688
the sacrifice of praise
8426
into the house
1004
of the LORD
3068
.
For I will cause to return
7725
,
8686
the captivity
7622
of the land
776
,
as at the first
7223
,
saith
559
,
8804
the LORD
3068
.
希伯來詞彙 #8686 的意思
語氣 - 不完成式 見 08811
次數 - 4 046
希伯來詞彙 #8686 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 11:18
法勒活到三十歲, 生了3205, 8686拉吳。
創 世 記 11:19
法勒生拉吳之後又活了二百零九年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 11:20
拉吳活到三十二歲, 生了3205, 8686西鹿。
創 世 記 11:21
拉吳生西鹿之後又活了二百零七年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 11:22
西鹿活到三十歲, 生了3205, 8686拿鶴。
創 世 記 11:23
西鹿生拿鶴之後又活了二百年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 11:24
拿鶴活到二十九歲, 生了3205, 8686他拉。
創 世 記 11:25
拿鶴生他拉之後又活了一百一十九年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 11:26
他拉活到七十歲, 生了3205, 8686亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。
創 世 記 12:1
耶和華對亞伯蘭說:「你要離開本地、本族、父家,往我所 要指示你7200, 8686的地去。
創 世 記 12:8
從那裡 他又遷6275, 8686到伯特利東邊的山,支搭帳棚;西邊是伯特利,東邊是艾。他在那裡又為耶和華築了一座壇,求告耶和華的名。
創 世 記 13:9
遍地不都在你眼前嗎?請你離開我:你向左, 我就向右3231, 8686;你向右, 我就向左8041, 8686。」
創 世 記 14:5
十四年,基大老瑪和同盟的王都來在亞特‧律加寧, 殺敗了5221, 8686利乏音人,在哈麥殺敗了蘇西人,在沙微基列亭殺敗了以米人,
創 世 記 14:7
他們回到安‧密巴,就是加低斯, 殺敗了5221, 8686亞瑪力全地的人,以及住在哈洗遜他瑪的亞摩利人。
創 世 記 14:13
有一個逃出來 的人告訴5046, 8686希伯來人亞伯蘭;亞伯蘭正住在亞摩利人幔利的橡樹那裡。幔利和以實各並亞乃都是弟兄,曾與亞伯蘭聯盟。
創 世 記 14:14
亞伯蘭聽見他姪兒【原文作弟兄】被擄去, 就率領7324, 8686他家裡生養的精練壯丁三百一十八人,直追到但,
創 世 記 14:15
便在夜間,自己同僕人分隊 殺敗5221, 8686敵人,又追到大馬士革左邊的何把,
創 世 記 14:16
將被擄掠的一切財物 奪回來7725, 8686,連他姪兒羅得和他的財物,以及婦女、人民也都奪回來。
創 世 記 15:5
於是領他 走3318, 8686到外邊,說:「你向天觀看,數算眾星,能數得過來嗎?」又對他說:「你的後裔將要如此。」
1234567
|