以 西 結 書 1:23
穹蒼 7549 以下 8478 , 活物的翅膀 3671 直張 3477 , 彼此相對 802 , 413 , 269 ; 每 9001 , 376 活物有兩個 8147 翅膀遮 3680 , 8764 體 # 9001 # 2007 。 # 9001 # 376 # 8147 # 3680 # 8764 # 9001 # 2007 # 853 # 1472 Ezekiel 1:23 And under the firmament 7549 were their wings 3671 straight 3477 , the one 802 toward the other 269 : every one 376 had two 8147 , which covered 3680 , 8764 on this side 2007 , and every one 376 had two 8147 , which covered 3680 , 8764 on that side 2007 , their bodies 1472 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2007 的意思
02004的擴展型 ; TWOT - 5 04; 第三人稱陰性複數代名詞 AV - they, their, those, this side, them, such, these; 26 1) 她們, 那些
希伯來詞彙 #2007 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 42:14 祭司進去出了聖所的時候,不可直到外院,但要在聖屋放下他們供職的衣服,因為是2007聖衣;要穿上別的衣服才可以到屬民的外院。」 撒 迦 利 亞 書 5:9 我又舉目觀看,見有兩個婦人出來,在他們翅膀中有風,飛得甚快,#2007翅膀如同鸛鳥的翅膀。他們將量器抬起來,懸在天地中間。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|