以 西 結 書 27:8
西頓 6721 和亞發 719 的居民 3427 , 8802 作 1961 你 9001 盪槳的 7751 , 8801 。 推羅 6865 啊, 你中間 9002 的智慧人 2450 作 1961 掌舵的 2259 。 Ezekiel 27:8 The inhabitants 3427 , 8802 of Zidon 6721 and Arvad 719 were thy mariners 7751 , 8801 : thy wise 2450 men , O Tyrus 6865 , that were in thee, were thy pilots 2259 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2259 的意思
主動分詞, 源自 02254 (取其"操作繩索"之意); TWOT - 592c; 陽性名詞 欽定本 - pilot 4, shipmaster + 07227 1; 5 1) 船員, 水手
希伯來詞彙 #2259 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 27:8 西頓和亞發的居民作你盪槳的。推羅啊,你中間的智慧人作掌舵的2259。 以 西 結 書 27:27 你的資財、物件、貨物、水手、掌舵的2259、補縫的、經營交易的,並你中間的戰士和人民,在你破壞的日子必都沉在海中。 以 西 結 書 27:28 你掌舵的2259呼號之聲一發,郊野都必震動。 以 西 結 書 27:29 凡盪槳的和水手,並一切泛海掌舵的2259,都必下船登岸。 約 拿 書 1:6 船2259主到他那裡對他說:「你這沉睡的人哪,為何這樣呢?起來,求告你的神,或者神顧念我們,使我們不致滅亡。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|