但 以 理 書 5:2
伯沙撒 1113 歡 2562 飲 9002 , 2942 之間, 吩咐 560 , 8754 人將他父 2 (或譯: 祖; 下同)尼布甲尼撒 5020 從 4481 耶路撒冷 9002 , 3390 # 1768 殿 1965 中所 1768 掠 5312 , 8684 的金 1722 銀 3702 器皿 9001 , 3984 拿來 9001 , 858 , 8682 , 王 4430 與大臣 7261 、 皇后 7695 、 妃嬪 3904 好用這器皿 9002 飲 8355 , 8748 酒。 Daniel 5:2 Belshazzar 1113 , whiles he tasted 2942 the wine 2562 , commanded 560 , 8754 to bring 858 , 8682 the golden 1722 and silver 3702 vessels 3984 which his father 2 Nebuchadnezzar 5020 had taken 5312 , 8684 out of 4481 the temple 1965 which was in Jerusalem 3390 ; that the king 4430 , and his princes 7261 , his wives 7695 , and his concubines 3904 , might drink 8355 , 8748 therein. [father: or, grandfather] [taken: Chaldee, brought forth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5312 的意思
字根型; TWOT - 2868; 動詞 AV - take out 4, come forth 4, go forth 2, take forth 1, ; 11 1) 去或來, 出來 1a) (P'al) 出去, 發出, 出現 1b) (Aphel) 帶來
希伯來詞彙 #5312 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 5:14 神殿中的金、銀器皿,就是尼布甲尼撒從耶路撒冷的殿中掠去5312, 8684帶到巴比倫廟裡的,古列王從巴比倫廟裡取出來5312, 8684,交給派為省長的,名叫設巴薩, 以 斯 拉 記 6:5 並且 神殿的金銀器皿,就是尼布甲尼撒從耶路撒冷的殿中掠5312, 8684到巴比倫的,要歸還帶到耶路撒冷的殿中,各按原處放在 神的殿裡。」 但 以 理 書 2:13 於是命令發出5312, 8754,哲士將要見殺,人就尋找但以理和他的同伴,要殺他們。 但 以 理 書 2:14 王的護衛長亞略出來5312, 8754,要殺巴比倫的哲士,但以理就用婉言回答他, 但 以 理 書 3:26 於是,尼布甲尼撒就近烈火窯門,說:「至高 神的僕人沙得拉、米煞、亞伯尼歌出來5312, 8747,上這裡來吧!」沙得拉、米煞、亞伯尼歌就從火中出來了5312, 8750。 但 以 理 書 5:2 伯沙撒歡飲之間,吩咐人將他父(或譯:祖;下同)尼布甲尼撒從耶路撒冷殿中所掠5312, 8684的金銀器皿拿來,王與大臣、皇后、妃嬪好用這器皿飲酒。 但 以 理 書 5:3 於是他們把耶路撒冷 神殿庫房中所掠5312, 8684的金器皿拿來,王和大臣、皇后、妃嬪就用這器皿飲酒。 但 以 理 書 5:5 當時,忽有人的指頭顯出5312, 8754,在王宮與燈臺相對的粉牆上寫字。王看見寫字的指頭 但 以 理 書 7:10 從他面前有火,像河發出5312, 8750;事奉他的有千千,在他面前侍立的有萬萬;他坐著要行審判,案卷都展開了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|