但 以 理 書 7:7
其 1836 後 9002 , 870 我 1934 , 8754 在夜間的 3916 異象 9002 , 2376 中觀看 2370 , 8751 , 見 718 第四 7244 獸 2423 甚是可怕 1763 , 8753 , 574 , 極其 3493 強壯 8624 , 大有力量, 有 1768 大 7260 鐵 6523 牙 8128 # 9001 , 吞吃 399 , 8750 嚼碎 1855 , 8683 , 所剩下的 7606 用腳 9002 , 7271 踐踏 7512 , 8751 。 這獸 1932 與 4481 前 6925 三 # 3606 獸 2423 , 1768 大不相同 8133 , 8743 , 頭有 9001 十 6236 角 7162 。 Daniel 7:7 After 870 this 1836 I saw 1934 , 8754 , 2370 , 8751 in the night 3916 visions 2376 , and behold 718 a fourth 7244 beast 2423 , dreadful 1763 , 8753 and terrible 574 , and strong 8624 exceedingly 3493 ; and it had great 7260 iron 6523 teeth 8128 : it devoured 399 , 8750 and brake in pieces 1855 , 8683 , and stamped 7512 , 8751 the residue 7606 with the feet 7271 of it: and it 1932 was diverse 8133 , 8743 from 4481 all 3606 the beasts 2423 that were before 6925 it; and it had ten 6236 horns 7162 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #870 的意思
源於相對於 0871 的一個字根; TWOT - 2620; 陽性名詞 欽定本 - place 5, after 3; 8 1) 足跡, 位置 1a) (實名詞) 地方 1b) 之後 (字意:在...軌跡中)
希伯來詞彙 #870 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 5:15 對他說可以將這些器皿帶去,放在耶路撒冷的殿中,在原處870建造 神的殿。 以 斯 拉 記 6:3 「古列王元年,他降旨論到耶路撒冷 神的殿,要建造這殿為獻祭之處870,堅立殿的根基。殿高六十肘,寬六十肘, 以 斯 拉 記 6:5 並且 神殿的金銀器皿,就是尼布甲尼撒從耶路撒冷的殿中掠到巴比倫的,要歸還帶到耶路撒冷的殿中,各按原處9001, 870放在 神的殿裡。」 以 斯 拉 記 6:7 不要攔阻 神殿的工作,任憑猶大人的省長和猶大人的長老在原處870建造 神的這殿。 但 以 理 書 2:35 於是金、銀、銅、鐵、泥都一同砸得粉碎,成如夏天禾場上的糠秕,被風吹散,無處870可尋。打碎這像的石頭變成一座大山,充滿天下。 但 以 理 書 2:39 在你以後9002, 870必另興一國,不及於你;又有第三國,就是銅的,必掌管天下。 但 以 理 書 7:6 此後9002, 870我觀看,又有一獸如豹,背上有鳥的四個翅膀;這獸有四個頭,又得了權柄。 但 以 理 書 7:7 其後9002, 870我在夜間的異象中觀看,見第四獸甚是可怕,極其強壯,大有力量,有大鐵牙,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏。這獸與前三獸大不相同,頭有十角。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|