撒 迦 利 亞 書 7:5
「你要宣告 559 , 8798 # 413 國 776 內的眾 3605 民 5971 和 413 祭司 3548 , 說 9001 , 559 , 8800 : 『你們這 2088 七十 7657 年 8141 , 在五 9002 , 2549 月、 七 9002 , 7637 月禁食 6684 , 8804 悲哀 5594 , 8800 , 豈是 3588 絲毫向我 589 禁食 6684 , 8800 , 6684 , 8804 嗎? Zechariah 7:5 Speak 559 , 8798 unto all the people 5971 of the land 776 , and to the priests 3548 , saying 559 , 8800 , When ye fasted 6684 , 8804 and mourned 5594 , 8800 in the fifth 2549 and seventh 7637 month , even those seventy 7657 years 8141 , did ye at all 6684 , 8800 fast 6684 , 8804 unto me, even to me? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 5:14 該南共活了九百3967, 8141一十歲8141就死了。 創 世 記 5:15 瑪勒列活到六十8346, 8141五歲8141,生了雅列。 創 世 記 5:16 瑪勒列生雅列之後,又活了八百3967, 8141三十年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:17 瑪勒列共活了八百3967, 8141九十五歲8141就死了。 創 世 記 5:18 雅列活到一百六十8346, 8141二歲8141,生了以諾。 創 世 記 5:19 雅列生以諾之後,又活了八百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:20 雅列共活了九百3967, 8141六十二歲8141就死了。 創 世 記 5:21 以諾活到六十五歲8141,生了瑪土撒拉。 創 世 記 5:22 以諾生瑪土撒拉之後,與 神同行三百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:23 以諾共活了三百3967, 8141六十五歲8141。 創 世 記 5:25 瑪土撒拉活到一百3967, 8141八十七歲8141,生了拉麥。 創 世 記 5:26 瑪土撒拉生拉麥之後,又活了七百3967, 8141八十二年8141,並且生兒養女。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|