詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2254 的意思

hemin {hay-meen'}

1473 "我"的複數間接受格; 人稱代名詞

AV - us 161, we 13, our 2, for us 1; 177

1) 我們, 為我們, 給我們

希臘文詞彙 #2254 在聖經原文中出現的地方

hemin {hay-meen'} 共有 175 個出處。 這是第 81 至 100 個出處。

使 徒 行 傳 10:42
他吩咐我們2254傳道給眾人,證明他是 神所立定的,要作審判活人、死人的主。

使 徒 行 傳 11:13
那人就告訴我們2254,他如何看見一位天使,站在他屋裡,說:你打發人往約帕去,請那稱呼彼得的西門來;

使 徒 行 傳 11:17
 神既然給他們恩賜,像在我們信主耶穌基督的時候給了我們2254一樣;我是誰,能攔阻 神呢!

使 徒 行 傳 13:33
 神已經向我們2254這作兒女的應驗,叫耶穌復活了。正如詩篇第二篇上記著說:你是我的兒子,我今日生你。

使 徒 行 傳 13:47
因為主曾這樣吩咐我們2254說:我已經立你作外邦人的光,叫你施行救恩,直到地極。

使 徒 行 傳 14:17
然而為自己未嘗不顯出證據來,就如常施恩惠,從天#2254降雨,賞賜豐年,叫你們飲食飽足,滿心喜樂。

使 徒 行 傳 15:7
辯論已經多了,彼得就起來,說:諸位弟兄,你們知道 神早已在你們中間揀選了我2254,叫外邦人從我口中得聽福音之道,而且相信。

使 徒 行 傳 15:8
知道人心的 神也為他們作了見證,賜聖靈給他們,正如給我們2254一樣;

使 徒 行 傳 15:25
所以,我們2254同心定意,揀選幾個人,差他們同我們所親愛的巴拿巴和保羅往你們那裡去。

使 徒 行 傳 15:28
因為聖靈和我們2254定意不將別的重擔放在你們身上;惟有幾件事是不可少的,

使 徒 行 傳 16:9
在夜間有異象現與保羅。有一個馬其頓人站著求他說:請你過到馬其頓來幫助我們2254

使 徒 行 傳 16:16
後來,我們往那禱告的地方去。有一個使女迎著面來528, 5658, 2254,他被巫鬼所附,用法術,叫他主人們大得財利。

使 徒 行 傳 16:17
他跟隨保羅和我們2254,喊著說:這些人是至高 神的僕人,對你們2254傳說救人的道。

使 徒 行 傳 16:21
我們2254羅馬人所不可受不可行的規矩。

使 徒 行 傳 19:27
這樣,不獨我們2254這事業被人藐視,就是大女神亞底米的廟也要被人輕忽,連亞細亞全地和普天下所敬拜的大女神之威榮也要消滅了。

使 徒 行 傳 20:14
他既在亞朔與我們2254相會,我們就接他上船,來到米推利尼。

使 徒 行 傳 21:16
有凱撒利亞的幾個門徒和我們2254同去,帶我們到一個久為(久為:或作老)門徒的家裡,叫我們與他同住;他名叫拿孫,是塞浦路斯人。

使 徒 行 傳 21:18
第二天,保羅同我們2254去見雅各;長老們也都在那裡。

使 徒 行 傳 21:23
你就照著我們的話行吧?我們2254這裡有四個人,都有願在身。

2345678