馬 太 福 音 24:40
那時 5119 , 兩個人 1417 在 2071 , 5704 田 68 裡 1722 , 取去 3880 , 5743 一個 1520 , # 2532 撇下 863 , 5743 一個 1520 。 Matthew 24:40 Then 5119 shall 2071 , 0 two 1417 be 2071 , 5704 in 1722 the field 68 ; the one 1520 shall be taken 3880 , 5743 , and 2532 the other 1520 left 863 , 5743 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #863 的意思
源於 575 和 hiemi (派遣, eimi 的加強型, 出發);TDNT - 1:5 09,88; 動詞 AV - leave 52, forgive 47, suffer 14, let 8, forsake 6, let alone 6, misc 13; 146 1) 遣走某人, 或對某事放手 1a) 打發走, 遣走 1b) 放棄 1c) 離婚 (#林前 7:11|) 2) 撤銷, 減緩, 赦免 3) 離開, 離自 4) 留下 5) 容讓, 放手, 容忍
希臘文詞彙 #863 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 11:42 你們法利賽人有禍了!因為你們將薄荷、芸香並各樣菜蔬獻上十分之一,那公義和愛 神的事反倒不行了。這原是你們當行的;那也是不可不行863, 5721的。 路 加 福 音 12:10 凡說話干犯人子的,還可得赦免863, 5701;惟獨褻瀆聖靈的,總不得赦免863, 5701。 路 加 福 音 12:39 家主若知道賊甚麼時候來,就必儆醒,不容863, 5656賊挖透房屋,這是你們所知道的。 路 加 福 音 13:8 管園的說:主啊,今年且留著863, 5628,等我周圍掘開土,加上糞; 路 加 福 音 13:35 看哪,你們的家成為荒場留863, 5743給你們。我告訴你們,從今以後你們不得再見我,直等到你們說:奉主名來的是應當稱頌的。 路 加 福 音 17:3 你們要謹慎!若是你的弟兄得罪你,就勸戒他;他若懊悔,就饒恕863, 5628他。 路 加 福 音 17:4 倘若他一天七次得罪你,又七次回轉,說:我懊悔了,你總要饒恕863, 5692他。 路 加 福 音 17:34 我對你們說,當那一夜,兩個人在一個床上,要取去一個,撇下863, 5701一個。 路 加 福 音 17:35 兩個女人一同推磨;要取去一個,撇下863, 5701一個。(有古卷在此有: 路 加 福 音 17:36 兩個人在田裡,要取去一個,撇下863, 5701一個。) 路 加 福 音 18:16 耶穌卻叫他們來,說:讓863, 5628小孩子到我這裡來,不要禁止他們;因為在 神國的正是這樣的人。 路 加 福 音 18:28 彼得說:看哪,我們已經撇下863, 5656自己所有的跟從你了。 路 加 福 音 18:29 耶穌說:我實在告訴你們,人為 神的國撇下863, 5656房屋,或是妻子、弟兄、父母、兒女, 路 加 福 音 19:44 並要掃滅你和你裡頭的兒女,連一塊石頭也不留863, 5692在石頭上,因你不知道眷顧你的時候。 路 加 福 音 21:6 耶穌就說:論到你們所看見的這一切,將來日子到了,在這裡沒有一塊石頭留863, 5701在石頭上,不被拆毀了。 路 加 福 音 23:34 當下耶穌說:父啊!赦免863, 5628他們;因為他們所做的,他們不曉得。兵丁就拈鬮分他的衣服。 約 翰 福 音 4:3 他就離了863, 5656猶太,又往加利利去。 約 翰 福 音 4:28 那婦人就留下863 約 翰 福 音 4:52 他就問甚麼時候見好的。他們說:「昨日未時熱就退了863, 5656。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|