詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #4183 的意思

polus {pol-oos'}, pollei, polu

包括 pollos 的替代型; TDNT - 6:536,*; 形容詞

AV - many 210, much 73, great 59, misc 23; 365

1) 為數眾多的, 相當分量的, 大量的
1a) 數目上的
1b) 數量上的
1c) 程度上的

另參簡明希漢字典字義:
(1)所有格 pollou, polleis, pollou:
多(大[群人]; [號咷]大[哭]; 豐[收]; 深[土]; [天]很晚; 多[年];
(2)polla:
多東西, 許多事; 副詞: 屢次;嚴厲地; 堅持地; 強烈地;
辛勤地;衷心地; 熱切地;
polu:
多, 非常, 大大地
polu mallon
更加, 更為 (來十二9, 25)
pollw mollon
更加; 更為
pollw pleious
更多 (約四41)
pollou
龐大的數目 (太二十六9)

希臘文詞彙 #4183 在聖經原文中出現的地方

polus {pol-oos'}, pollei, polu 共有 363 個出處。 這是第 21 至 40 個出處。

馬 太 福 音 13:5
有落在土淺石頭地上的,土既不深3756, 4183,發苗最快,

馬 太 福 音 13:17
我實在告訴你們,從前有許多4183先知和義人要看你們所看的,卻沒有看見,要聽你們所聽的,卻沒有聽見。

馬 太 福 音 13:58
耶穌因為他們不信,就在那裡不4183行異能了。

馬 太 福 音 14:14
耶穌出來,見有許多的人4183, 3793,就憐憫他們,治好了他們的病人。

馬 太 福 音 15:30
有許多人4183, 3793到他那裡,帶著瘸子、瞎子、啞巴、有殘疾的,和好些4183別的病人,都放在他腳前;他就治好了他們。

馬 太 福 音 16:21
從此,耶穌才指示門徒,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長、文士許多4183的苦,並且被殺,第三日復活。

馬 太 福 音 19:2
有許多人4183, 3793跟著他,他就在那裡把他們的病人治好了。

馬 太 福 音 19:22
那少年人聽見這話,就憂憂愁愁的走了,因為他的產業很多4183

馬 太 福 音 19:30
然而,有許多4183在前的,將要在後;在後的,將要在前。

馬 太 福 音 20:16
這樣,那在後的,將要在前;在前的,將要在後了。(有古卷在此有:因為被召的人多4183,選上的人少。)

馬 太 福 音 20:28
正如人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命,作多人4183的贖價。

馬 太 福 音 20:29
他們出耶利哥的時候,有極多的人4183, 3793跟隨他。

馬 太 福 音 22:14
因為被召的人4183,選上的人少。

馬 太 福 音 24:5
因為將來有好些人4183冒我的名來,說:我是基督,並且要迷惑許多人4183

馬 太 福 音 24:10
那時,必有許多人4183跌倒,也要彼此陷害,彼此恨惡;

馬 太 福 音 24:11
有好些4183假先知起來,迷惑多人4183

馬 太 福 音 24:12
只因不法的事增多,許多人4183的愛心才漸漸冷淡了。

12345