詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #615 的意思

apokteino {ap-ok-ti'-no}

源於 575 和 kteino (殺戳); 動詞

AV - kill 55, slay 14, put to death 6; 75

1) 殺
2) (隱喻) 滅絕, 廢棄, 置死 (#弗 2:16|)

希臘文詞彙 #615 在聖經原文中出現的地方

apokteino {ap-ok-ti'-no} 共有 75 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 10:28
615, 5723身體,不能615, 5658靈魂的,不要怕他們;惟有能把身體和靈魂都滅在地獄裡的,正要怕他。

馬 太 福 音 14:5
希律就想要615, 5658他,只是怕百姓,因為他們以約翰為先知。

馬 太 福 音 16:21
從此,耶穌才指示門徒,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長、文士許多的苦,並且被殺615, 5683,第三日復活。

馬 太 福 音 17:23
他們要殺害615, 5692他,第三日他要復活。門徒就大大的憂愁。

馬 太 福 音 21:35
園戶拿住僕人,打了一個,殺了615, 5656一個,用石頭打死一個。

馬 太 福 音 21:38
不料,園戶看見他兒子,就彼此說:這是承受產業的。來吧,我們殺615, 5725他,佔他的產業!

馬 太 福 音 21:39
他們就拿住他,推出葡萄園外,殺了615, 5656

馬 太 福 音 22:6
其餘的拿住僕人,凌辱他們,把他們殺了615, 5656

馬 太 福 音 23:34
所以我差遣先知和智慧人並文士到你們這裡來,有的你們要殺害615, 5692,要釘十字架;有的你們要在會堂裡鞭打,從這城追逼到那城,

馬 太 福 音 23:37
耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常殺害615, 5723先知,又用石頭打死那奉差遣到你這裡來的人。我多次願意聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,只是你們不願意。

馬 太 福 音 24:9
那時,人要把你們陷在患難裡,也要殺害615, 5692你們;你們又要為我的名被萬民恨惡。

馬 太 福 音 26:4
大家商議要用詭計拿住耶穌,615, 5725他,

馬 可 福 音 3:4
又問眾人說:在安息日行善行惡,救命害命615, 5658,那樣是可以的呢?他們都不作聲。

馬 可 福 音 6:19
於是希羅底懷恨他,想要615, 5658他,只是不能;

馬 可 福 音 8:31
從此,他教訓他們說:人子必須受許多的苦,被長老、祭司長,和文士棄絕,並且被殺615, 5683,過三天復活。

馬 可 福 音 9:31
於是教訓門徒,說:人子將要被交在人手裡,他們要殺害615, 5692他;被殺615, 5685以後,過三天他要復活。

馬 可 福 音 10:34
他們要戲弄他,吐唾沫在他臉上,鞭打他,殺害615, 5692他。過了三天,他要復活。

馬 可 福 音 12:5
又打發一個僕人去,他們就殺了615, 5656他。後又打發好些僕人去,有被他們打的,有被他們殺的615, 5723

1234