申 命 記 26:11
你 859 和利未人 3881 , 並 834 在你們中間 9002 , 7130 寄居的 1616 , 要因耶和華 3068 ─你 神 430 所 834 賜 5414 , 8804 你 9001 和你家 9001 , 1004 的一切 9002 , 3605 福分 2896 歡樂 8055 , 8804 。 Deuteronomy 26:11 And thou shalt rejoice 8055 , 8804 in every good 2896 thing which the LORD 3068 thy God 430 hath given 5414 , 8804 unto thee, and unto thine house 1004 , thou, and the Levite 3881 , and the stranger 1616 that is among 7130 you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:3 現在拿你的器械,就是箭囊和弓,往田野去為我9001打獵, 創 世 記 27:4 照我所愛的做成美味,拿來給我9001吃,使我在未死之先給你祝福。」 創 世 記 27:5 以撒對他兒子以掃說話,利百加也聽見了。以掃往田野去打獵9001, 6679, 8800,要得野味帶來9001, 935, 8687。 創 世 記 27:6 利百加就對他兒子雅各說#9001:「我聽見你父親對你哥哥以掃說#9001: 創 世 記 27:7 『你去把野獸帶來#9001,做成美味給我9001吃,我好在未死之先9001, 6440,在耶和華面前9001, 6440給你祝福。』 創 世 記 27:8 現在,我兒,你要照著我所9001, 834吩咐你的,聽從我的話。 創 世 記 27:9 你到羊群裡去,給我9001拿兩隻肥山羊羔來,我便照你父親9001, 1所愛的給他做成美味。 創 世 記 27:10 你拿到你父親9001, 1那裡給他吃,使他在未死之先9001, 6440給你祝福。」 創 世 記 27:13 他母親對他9001說:「我兒,你招的咒詛歸到我身上;你只管聽我的話,去把羊羔給我9001拿來。」 創 世 記 27:14 他便去拿來,交給他母親9001, 517;他母親就照他父親所愛的做成美味。 創 世 記 27:20 以撒對他兒子說:「我兒,你如何找得9001, 4672, 8800這麼快呢?」他說:「因為耶和華─你的 神使我9001, 6440遇見好機會得著的。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|