申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 14:7 但那些倒嚼或是分蹄之中不可吃#853的乃是853駱駝、#853兔子、#853沙番─因為是倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨; 申 命 記 14:8 #853豬─因為是分蹄卻不倒嚼,就與你們不潔淨。這些獸的肉,你們不可吃,死的也不可摸。 申 命 記 14:9 「水中可吃的乃是853這些:凡有翅有鱗的都可以吃; 申 命 記 14:13 鸇、#853小鷹、鷂鷹與其類, 申 命 記 14:14 #853烏鴉與其類, 申 命 記 14:15 #853鴕鳥、#853夜鷹、#853魚鷹、#853鷹與其類, 申 命 記 14:16 #853鴞鳥、#853貓頭鷹、角鴟、 申 命 記 14:17 鵜鶘、#853禿鵰、#853鸕鶿、 申 命 記 14:22 「你要把853你撒種所產的,就是你田地每年所出的,十分取一分; 申 命 記 14:23 又要把你的五穀、新酒、和油的十分之一,並牛群羊群中頭生的,吃在耶和華─你 神面前,就是他所選擇要立為他名的居所。這樣,你可以學習時常敬畏#853耶和華─你的 神。 申 命 記 14:28 每逢三年的末一年,你要將853本年的土產十分之一都取出來,積存在你的城中。 申 命 記 15:2 豁免的定例乃是這樣:凡債主要把所借給鄰舍的豁免了;不可向853鄰舍和853弟兄追討,因為耶和華的豁免年已經宣告了。 申 命 記 15:3 若借給853外邦人,你可以向他追討;但借給853你弟兄,無論是甚麼,你要鬆手豁免了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|