申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 13:27 老先知就吩咐他兒子們說:「你們為我備#853驢。」他們就備了驢。 列 王 紀 上 13:28 他去了,看見#853神人的屍身倒在路上,驢和獅子站在屍身旁邊,獅子卻沒有吃#853屍身,也沒有抓傷#853驢。 列 王 紀 上 13:29 老先知就把853神人的屍身馱在驢上,帶回自己的城裡,要哀哭他,葬埋他; 列 王 紀 上 13:30 就把853他的屍身葬在自己的墳墓裡,哀哭他,說:「哀哉!我兄啊。」 列 王 紀 上 13:31 安葬#853之後,老先知對他兒子們說:「我死了,你們要葬我853在神人的墳墓裡,使#853我的屍骨靠近他的屍骨, 列 王 紀 上 13:33 這事以後,耶羅波安仍不離開他的惡道,將凡民立為邱壇的祭司;凡願意的,他都分別為聖#853,立為邱壇的祭司。 列 王 紀 上 14:6 他剛進門,亞希雅聽見#853他腳步的響聲,就說:「耶羅波安的妻,進來吧!你為何#853裝作別的婦人呢?我奉差遣將凶事告訴你。 列 王 紀 上 14:8 將853國從大衛家奪回賜給你;你卻不效法我僕人大衛,遵守我的誡命,一心順從我,行我眼中看為正的事。 列 王 紀 上 14:9 你竟行惡,比那在你以先的更甚,為自己立了別神,鑄了偶像,惹我發怒,將我853丟在背後。 列 王 紀 上 14:13 以色列眾人必為他哀哭,將他853葬埋。凡屬耶羅波安的人,惟有他得入墳墓;因為在耶羅波安的家中,只有他向耶和華─以色列的 神顯出善行。 列 王 紀 上 14:14 耶和華必另立一王治理以色列。到了日期,他必剪除#853耶羅波安的家;那日期已經到了。 列 王 紀 上 14:15 耶和華必擊打#853以色列人,使他們搖動,像水中的蘆葦一般;又將853他們從耶和華賜給他們列祖的美地上拔出來,分散在大河那邊;因為他們做#853木偶,惹853耶和華發怒。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|