申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 17:19 神說:「不然,你妻子撒拉要給你9001生一個兒子,你要給他起名叫以撒。我要與他堅定所立的約,作他後裔9001, 2233永遠的約9001, 1285。 創 世 記 17:20 至於以實瑪利9001, 3458,我也應允你:我必賜福給他,使他昌盛,極其繁多。他必生十二個族長;我也要使他成為大國9001, 1471。 創 世 記 17:21 到明年這時節9001, 4150,撒拉必給你9001生以撒,我要與他堅定所立的約。」 創 世 記 17:22 神和亞伯拉罕說9001, 1696, 8763完了話,就離開他上升去了。 創 世 記 18:2 舉目觀看,見有三個人在對面站著。他一見,就從帳棚門口跑去迎接他們9001, 7125, 8800,俯伏在地, 創 世 記 18:7 亞伯拉罕又跑到牛群裡,牽了一隻又嫩又好的牛犢來,交給僕人,僕人急忙預備9001, 6213, 8800好了。 創 世 記 18:8 亞伯拉罕又取了奶油和奶,並預備好的牛犢來,擺在他們面前9001, 6440,自己在樹下站在旁邊,他們就吃了。 創 世 記 18:10 三人中有一位說:「到明年這時候,我必要回到你這裡;你的妻子撒拉9001, 8283必生一個兒子。」撒拉在那人後邊的帳棚門口也聽見了這話。 創 世 記 18:11 亞伯拉罕和撒拉年紀老邁,撒拉的9001, 8283月經已斷9001, 1961絕了。 創 世 記 18:12 撒拉心裡暗笑,說9001, 559, 8800:「我既已衰敗,我主也老邁,#9001豈能有這喜事呢?」 創 世 記 18:13 耶和華對亞伯拉罕說:「撒拉為甚麼9001, 4100, 2088暗笑,說9001, 559, 8800:『我既已年老,果真能生養麼?』 創 世 記 18:14 耶和華豈有難成的事嗎?到了日期9001, 4150,明年這時候,我必回到你這裡,撒拉9001, 8283必生一個兒子。」 創 世 記 18:15 撒拉就害怕,不承認,說9001, 559, 8800:「我沒有笑。」那位說:「不然,你實在笑了。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|