申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 12:5 你要在他們眼前9001, 5869挖#9001通了牆,從其中將物件帶出去。 以 西 結 書 12:6 到天黑時,你要當他們眼前9001, 5869搭在肩頭上帶出去,並要蒙住臉看不見地,因為我立你作以色列家的9001, 1004預兆。」 以 西 結 書 12:7 我就照著所吩咐的去行,白日帶出我的物件,好像預備擄去使用的物件。到了晚上,我用手挖通了#9001牆。天黑的時候,就當他們眼前9001, 5869搭在肩頭上帶出去。 以 西 結 書 12:8 次日早晨,耶和華的話臨到我說9001, 559, 8800: 以 西 結 書 12:11 你要說:『我作你們的預兆:我怎樣行,他們9001所遭遇的也必怎樣,他們必被擄去。』 以 西 結 書 12:12 他們中間的君王也必在天黑的時候將物件搭在肩頭上帶出去。他們要挖通了牆,從其中帶出去9001, 3318, 8687。他必蒙住臉,眼9001, 5869看不見地。 以 西 結 書 12:14 周圍一切幫助他的和他所有的軍隊,我必分散四9001, 3605方(方:原文是風),也要拔刀追趕他們。 以 西 結 書 12:16 我卻要留下他們幾個人得免刀劍、饑荒、瘟疫,使9001, 4616他們在所到的各國中述說他們一切可憎的事,人就知道我是耶和華。」 以 西 結 書 12:17 耶和華的話又臨到我說9001, 559, 8800: 以 西 結 書 12:19 你要對這地的百姓說:主耶和華論耶路撒冷和以色列地的居民9001, 3427, 8802如此說,他們吃飯必憂慮,喝水必驚惶。因其中居住的眾人所行強暴的事,#9001這地必然荒廢,一無所存。 以 西 結 書 12:21 耶和華的話臨到我說9001, 559, 8800: 以 西 結 書 12:22 「人子啊,在你們9001以色列地怎麼有這俗語,說9001, 559, 8800『日子遲延,一切異象都落了空』呢? 以 西 結 書 12:23 #9001你要告訴他們說:『主耶和華如此說:我必使這俗語止息,以色列中不再用這俗語。』你卻要對他們說:『日子臨近,一切的異象必都應驗。』 以 西 結 書 12:26 耶和華的話又臨到我說9001, 559, 8800: |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|