詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #1616 的意思

ger {gare} 或 (完整型) geyr (gare)

源自  01481; TWOT - 330a; 陽性名詞

欽定本 - stranger 87, alien 1, sojourner 1, stranger +  0376 1,
stranger +  04480 1, strangers +  0582 1; 92

1) 旅居者
1a) 一個臨時居民, 沒有與生拒來的權利. 新來的人
1b) 在以色列的外國人, 擁有些取權利

希伯來詞彙 #1616 在聖經原文中出現的地方

ger {gare} 或 (完整型) geyr (gare) 共有 92 個出處。 這是第 41 至 60 個出處。

民 數 記 15:16
你們並與你們同居的外人9001, 1616當有一樣的條例,一樣的典章。

民 數 記 15:26
以色列全會眾和寄居在他們中間的外人9001, 1616就必蒙赦免,因為這罪是百姓誤犯的。

民 數 記 15:29
以色列中的本地人和寄居在他們中間的外人9001, 1616,若誤行了甚麼事,必歸一樣的條例,

民 數 記 15:30
但那擅敢行事的,無論是本地人是寄居的4480, 1616,他褻瀆了耶和華,必從民中剪除。

民 數 記 19:10
收起母牛灰的人必不潔淨到晚上,要洗衣服。這要給以色列人和寄居在他們中間的外人9001, 1616作為永遠的定例。」

民 數 記 35:15
這六座城要給以色列人和他們中間的外人9001, 1616,並寄居的,作為逃城,使誤殺人的都可以逃到那裡。

申 命 記 1:16
「當時,我囑咐你們的審判官說:『你們聽訟,無論是弟兄彼此爭訟,是與同居的外人1616爭訟,都要按公義判斷。

申 命 記 5:14
但第七日是向耶和華─你 神當守的安息日。這一日,你和你的兒女、僕婢、牛、驢、牲畜,並在你城裡寄居的客旅1616,無論何工都不可做,使你的僕婢可以和你一樣安息。

申 命 記 10:18
他為孤兒寡婦伸冤,又憐愛寄居的1616,賜給他衣食。

申 命 記 10:19
所以你們要憐愛寄居的1616,因為你們在埃及地也作過寄居的1616

申 命 記 14:21
「凡自死的,你們都不可吃,可以給你城裡寄居的9001, 1616吃,或賣與外人吃,因為你是歸耶和華─你 神為聖潔的民。「不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。」

申 命 記 14:29
在你城裡無分無業的利未人,和你城裡寄居的1616,並孤兒寡婦,都可以來,吃得飽足。這樣,耶和華─你的 神必在你手裡所辦的一切事上賜福與你。」

申 命 記 16:11
你和你兒女、僕婢,並住在你城裡的利未人,以及在你們中間寄居的1616與孤兒寡婦,都要在耶和華─你 神所選擇立為他名的居所,在耶和華─你的 神面前歡樂。

申 命 記 16:14
守節的時候,你和你兒女、僕婢,並住在你城裡的利未人,以及寄居的1616與孤兒寡婦,都要歡樂。

申 命 記 23:7
「不可憎惡以東人,因為他是你的弟兄。不可憎惡埃及人,因為你在他的地上作過寄居的1616

申 命 記 24:14
「困苦窮乏的雇工,無論是你的弟兄或是在你城裡寄居的4480, 1616,你不可欺負他。

申 命 記 24:17
「你不可向寄居的1616和孤兒屈枉正直,也不可拿寡婦的衣裳作當頭。

申 命 記 24:19
「你在田間收割莊稼,若忘下一捆,不可回去再取,要留給寄居的9001, 1616與孤兒寡婦。這樣,耶和華─你 神必在你手裡所辦的一切事上賜福與你。

申 命 記 24:20
你打橄欖樹,枝上剩下的,不可再打;要留給寄居的9001, 1616與孤兒寡婦。

12345