申 命 記 26:14
我守喪 9002 , 205 的時候, 沒有 3808 吃 398 , 8804 這聖物 # 4480 ; 不潔淨 9002 , 2931 的時候, 也沒有 3808 拿出來 1197 , 8765 # 4480 , 又沒有 3808 為死人 9001 , 4191 , 8801 送去 5414 , 8804 # 4480 。 我聽從了 8085 , 8804 耶和華 3068 ─我 神 430 的話 9002 , 6963 , 都照 9003 , 3605 你所 834 吩咐 6680 , 8765 的行了 6213 , 8804 。 Deuteronomy 26:14 I have not eaten 398 , 8804 thereof in my mourning 205 , neither have I taken away 1197 , 8765 ought thereof for any unclean 2931 use , nor given 5414 , 8804 ought thereof for the dead 4191 , 8801 : but I have hearkened 8085 , 8804 to the voice 6963 of the LORD 3068 my God 430 , and have done 6213 , 8804 according to all that thou hast commanded 6680 , 8765 me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 13:17 你們要細聽我的言語,使我所辯論的入你們的耳中9002, 241。 約 伯 記 13:27 也把我的腳上了木狗9002, 5465,並窺察我一切的道路,為我的腳掌劃定界限。 約 伯 記 14:3 這樣的人你豈睜眼看他嗎?又叫我來受審9002, 4941嗎? 約 伯 記 14:8 其根雖然衰老在地裡9002, 776,幹也死在土中9002, 6083, 約 伯 記 14:13 惟願你把我藏在陰間9002, 7585,存於隱密處,等你的忿怒過去;願你為我定了日期,記念我。 約 伯 記 14:17 我的過犯被你封在囊中9002, 6872,也縫嚴了我的罪孽。 約 伯 記 15:3 他豈可用無益的話9002, 1697和無濟於事9002的言語理論呢? 約 伯 記 15:6 你自己的口定你有罪,並非是我;你自己的嘴見證你9002的不是。 約 伯 記 15:8 你曾聽見 神的密旨9002, 5475嗎?你還將智慧獨自得盡嗎? 約 伯 記 15:15 神不信靠他的眾聖者9002, 6918;在他眼前9002, 5869,天也不潔淨, 約 伯 記 15:19 (這地惟獨賜給他們,並沒有外人從他們中間9002, 8432經過。) 約 伯 記 15:21 驚嚇的聲音常在他耳中9002, 241;在平安時9002, 7965,搶奪的必臨到他那裡。 約 伯 記 15:23 他漂流在外求食,說:哪裡有食物呢?他知道黑暗的日子在他手邊9002, 3027預備好了。 約 伯 記 15:26 挺著頸項9002, 6677,用盾牌的厚9002, 5672凸面向全能者直闖; 約 伯 記 15:27 是因他的臉蒙上脂油9002, 2459,腰積成肥肉。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|