申 命 記 26:14
我守喪 9002 , 205 的時候, 沒有 3808 吃 398 , 8804 這聖物 # 4480 ; 不潔淨 9002 , 2931 的時候, 也沒有 3808 拿出來 1197 , 8765 # 4480 , 又沒有 3808 為死人 9001 , 4191 , 8801 送去 5414 , 8804 # 4480 。 我聽從了 8085 , 8804 耶和華 3068 ─我 神 430 的話 9002 , 6963 , 都照 9003 , 3605 你所 834 吩咐 6680 , 8765 的行了 6213 , 8804 。 Deuteronomy 26:14 I have not eaten 398 , 8804 thereof in my mourning 205 , neither have I taken away 1197 , 8765 ought thereof for any unclean 2931 use , nor given 5414 , 8804 ought thereof for the dead 4191 , 8801 : but I have hearkened 8085 , 8804 to the voice 6963 of the LORD 3068 my God 430 , and have done 6213 , 8804 according to all that thou hast commanded 6680 , 8765 me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 2:11 我眼中流淚9002, 1832,以致失明,我的心腸擾亂,肝膽塗地,都因我眾民遭毀滅,又因孩童和吃奶的在城內街上9002, 7339發昏9002, 5848, 8736。 耶 利 米 哀 歌 2:12 那時,他們在城內街上9002, 7339發昏9002, 5848, 8692,好像受傷的,在母親的懷裡,將要喪9002, 8210, 8692命;對母親說:穀、酒在哪裡呢? 耶 利 米 哀 歌 2:19 夜間9002, 3915,每逢交更的時候要起來呼喊,在主面前傾心如水。你的孩童在各市口上受餓9002, 7458發昏;你要為他們的性命向主舉手禱告。 耶 利 米 哀 歌 2:20 耶和華啊,求你觀看!見你向誰這樣行?婦人豈可吃自己所生育手裡所搖弄的嬰孩嗎?祭司和先知豈可在主的聖所中9002, 4720被殺戮嗎? 耶 利 米 哀 歌 2:21 少年人和老年人都在街上躺臥;我的處女和壯丁都倒在刀下9002, 2719;你發怒的日子9002, 3117殺死他們。你殺了,並不顧惜。 耶 利 米 哀 歌 2:22 你招聚四圍驚嚇我的,像在大會的日子招聚人一樣。耶和華發怒的日子9002, 3117,無人逃脫,無人存留。我所搖弄所養育的嬰孩,仇敵都殺淨了。 耶 利 米 哀 歌 3:1 我是因耶和華忿怒的杖9002, 7626,遭遇困苦的人。 耶 利 米 哀 歌 3:3 他真是終日再三反手攻擊我9002。 耶 利 米 哀 歌 3:6 他使我住在幽暗之處9002, 4285,像死了許久的人一樣。 耶 利 米 哀 歌 3:9 他用鑿過的石頭9002, 1496擋住我的道;他使我的路彎曲。 耶 利 米 哀 歌 3:10 他向我如熊埋伏,如獅子在隱密處9002, 4565。 耶 利 米 哀 歌 3:13 他把箭袋中的箭射入我的肺腑9002, 3629。 耶 利 米 哀 歌 3:15 他用苦楚9002, 4844充滿我,使我飽用茵蔯。 耶 利 米 哀 歌 3:16 他又用沙石9002, 2687磣斷我的牙,用灰塵9002, 665將我蒙蔽。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|