申 命 記 26:15
求你從 4480 天上 8064 、 你的聖 6944 所 4480 , 4583 垂看 8259 , 8685 , 賜福 1288 , 8761 給 853 你的百姓 5971 # 853 以色列 3478 與 853 你所 834 賜 5414 , 8804 給我們 9001 的地 127 , 就是 9003 , 834 你向我們列祖 9001 , 1 起誓 7650 , 8738 賜我們流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 。 』」 Deuteronomy 26:15 Look down 8259 , 8685 from thy holy 6944 habitation 4583 , from heaven 8064 , and bless 1288 , 8761 thy people 5971 Israel 3478 , and the land 127 which thou hast given 5414 , 8804 us, as thou swarest 7650 , 8738 unto our fathers 1 , a land 776 that floweth 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 7:15 被取的人有當滅的物在他那裡,他853和853他所有的必被火焚燒;因他違背了#853耶和華的約,又因他在以色列中行了愚妄的事。」 約 書 亞 記 7:16 於是,約書亞清早起來,使853以色列人按著支派近前來,取出來的是猶大支派; 約 書 亞 記 7:17 使853猶大支派(原文是宗族)近前來,就取了#853謝拉的宗族;使853謝拉的宗族,按著家室人丁,一個一個的近前來,取出來的是撒底; 約 書 亞 記 7:18 使853撒底的家室,按著人丁,一個一個的近前來,就取出猶大支派的人謝拉的曾孫,撒底的孫子,迦米的兒子亞干。 約 書 亞 記 7:20 亞干回答#853約書亞說:「我實在得罪了耶和華─以色列的 神。我所做的事如此如此: 約 書 亞 記 7:24 約書亞和以色列眾人把853謝拉的曾孫亞干和#853那銀子、#853那件衣服、#853那條金子,並亞干的兒#853女#853、牛#853、驢#853、羊#853、帳棚#853,以及#853他所有的,都帶#853到亞割谷去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|